"Итало Кальвино. Незримые города" - читать интересную книгу автора

элементов.
Марко все еще продолжал повествовать о своем путешествии,
но властитель уже не слушал и перебил его:
- Теперь я сам буду описывать города, а ты мне будешь
говорить, существуют ли они на самом деле и такие ли они, как я
себе представляю. Начну с города, выступами расположившегося на
берегу залива, имеющего форму полумесяца и обдуваемого сирокко.
Я расскажу о некоторых его достопримечательностях: в нем есть
стеклянный бассейн высотой с колокольню, служащий для
наблюдения за летающими рыбами, по движениям в воде и прыжкам
которых определяют различные предзнаменования; пальма, листья
которой, как арфа, играют на ветру; площадь, вокруг которой
подковой расположен мраморный стол с мраморной скатертью и с
мраморными яствами и напитками.
- Ты невнимателен, повелитель. Ты перебил меня как раз в
тот момент, когда я рассказывал именно об этом городе.
- Он известен тебе? Где он? Как он называется?
- У него нет названия, и он нигде не находится. Еще раз
напомню, зачем я его описывал: из числа воображаемых городов
необходимо исключить те, составные части которых нагромождаются
без всякой связи между собой. Существуют города, похожие на
мечту, а мечтать можно обо всем, на что способно воображение,
но самая удивительная мечта заключается в ребусе, скрывающем
желанное и его противоположность - страх. Города, как и мечты,
состоят из желаний и страхов, даже если выражение этого скрыто,
их правила абсурдны, а их перспективы обманчивы: за всякой
вещью скрывается другая.
- У меня нет ни желаний, ни страхов,  - заявил хан,  - а
мои мечты зависят от моего пожелания или от случая.
- Считается, что города - это тоже плод желания или
случая, но ни того ни другого недостаточно, чтобы их стены
устояли. Наслаждение получаешь не от семи или семидесяти семи
достопримечательностей города, а от того ответа, который он
может дать на заданный тобой вопрос.
- Или на вопрос, который он сам тебе задаст, заставляя
отвечать, словно Фивы устами Сфинкса.

Города и желания. 5

После семи дней и семи ночей пути путешественник прибывает в Зобеиду,
белый подлунный город с улицами, запутанными, словно клубок ниток. Вот что
рассказывают о том, как возникла Зобеида. Однажды мужчины разных
национальностей увидели один и тот же сон: нагая женщина с длинными волосами
бежала вечером по незнакомому прекрасному городу. Во сне они стали ее
преследовать. Наконец она скрылась от них. Проснувшись, они направились на
поиски этого города, а не найдя его, собрались вместе и решили построить
точно такой же, как тот, который они видели во сне. Его улицы прокладывались
по тому же пути, по которому каждый во сне преследовал женщину, а в том
месте, где он ее потерял, стены были воздвигнуты такими высокими, чтобы она
больше не смогла убежать.