"Жан Кальвин. Наставление в христианской вере, тт.1, 2 " - читать интересную книгу автора

(Исх 24:12; 2 Кор 3:3 и др.) с двумя типами заповедей: определяющими
обязанности по отношению к Богу (1-4) и обязанности по отношению к человеку
(5-10). См. его обоснование этого в разделе 12 данной главы, а также в
"Комментарии к согласованию евангелистов" (Мф 22:37).
106 Такое деление (введенное Петром Ломбардским) принято
Римско-католической и Лютеранской Церквами. См. также статью "Commandments
of God" в Catholic Encyclopedia. N.Y., 1934, vol. 1-15, где его основа
возводится к творениям Августина; Кальвин (а еще раньше Буцер) приписывает
его Филону Александрийскому и Оригену.
107 Ориген называет второй заповедью стих Исх 20:4 (Проповеди на Книгу
Исхода, VIII, 3; MPG, XII, 355).
108 Имеются в виду "Eruditi commentarii in Matthei Evangelium, opus
imperfectum" - сочинение неизвестного автора, публиковавшееся вместе с
гомилиями ("беседами") Иоанна Златоуста (гомилия XLIX; MPG, LVI, 910).
109 Ср. II, X, 10-18, где Кальвин указывает, что предощущение будущего
блаженства является утешением избранных в горестях этой жизни.
110 Ср. Ill, IV, 9, где Кальвин возражает против использования Пс
41/42: 4-5 в качестве свидетельства для обоснования публичного
"сакраментального" исповедания веры.
111 Убеждение Кальвина в том, что древнееврейский текст здесь и во Втор
5:10 следует переводить как "творящий милость тысяче поколений", отражается
во всех изданиях "Наставления", а также в "lnsrtuction et confession de
foy". Это выражение повторено в II, X, 9 и четыре раза появляется в Комм, к
четырем книгам Моисеевым (Исх 20:6). Помимо большинства французских версий,
такой перевод сохранен в некоторых немецких и английских. Кальвин
неоднократно повторяет этот отрывок как свидетельство необъятности Божьей
милости (например, в IV, XVI, 9). Не следует воспринимать эти пассажи
Кальвина - если вообще принимать данный перевод - как указание на
продолжительность существования на земле человеческого рода.
112 Кальвин натолкнулся на это мнение у анабаптистов, против которых в
1534 г. он написал трактат "Psychopannichia" (опубликован в 1542) и с
которыми вел диспуты в 1537 г. в Женеве и в 1539 г. в Страсбурге. Против
этой же точки зрения возражал Цвингли в небольшом сочинении: "ln
Catabaptistas strophas elenchus" (1527) (Zwingli Opera (hrsg. von Schuler
M., Schulthess J.). Turici (Zurich), 1829-42, vol. 1-5; v. 3, p. 406 p.).
113 Отвергаемую здесь точку зрения разделял Цвингли (op. cit., р. 408),
а в издании "Наставления" 1536 г. и сам Кальвин (cap. 5: De lege, mandatum
III; OS, I, 45 p.).
114 На духовном характере Шаббата как прообразе небесного покоя впервые
настаивал Августин в указанных произведениях. История дискуссий о воскресном
дне в христианской Церкви подробно рассматривается в Hussey Н. Sunday, Its
Origin, History, and Present Obligation. S. p., 1860, lectures 3-6.
115 Эти "беспокойные умы", в частности, появились в Женеве в 1537 г.,
когда один из ее жителей по имени Колон (или Колинеус) был заключен в тюрьму
за неортодоксальные мнения относительно крещения и Шаббата. Об этом факте
сообщает священнослужитель в Тононе Кристоф Фабри в письме женевским
служителям Церкви от 31 июля 1537 г. (Herminjard, v. 4, p. 270 s.)
116 Из этого утверждения и из следующего раздела явствует, что для
Кальвина - в отличие от того, что говорится в Вестминстерском исповедании
(XXI, 7-8),- воскресенье не было простым продолжением еврейского субботнего