"Франц Кафка. Ангелы не летают" - читать интересную книгу автора

твои дамские пальчики отстоят себя, стиснутые пятерней тех, других? Это,
по-моему, уже и не борьба, а естественный конец левой. Она уже оттеснена на
самый край, в левый угол стола, и на ней вверх и вниз, равномерно, как
поршень какой-нибудь машины, ходит правая. И если бы при виде подобного
насилия мне не пришла в голову спасительная мысль о том, что это мои
собственные руки борются здесь и что я одним легким рывком могу разнять их,
прекратив тем самым и борьбу, и насилие, - если бы мне не пришла в голову
эта мысль, моя левая была бы выкручена из сустава и сброшена со стола, а
тогда, быть может, моя правая, как пятиглавый адский пес, в победном разгуле
въехала бы и мне самому в мое внимательное лицо. Вместо этого они лежат
теперь друг на друге, и правая поглаживает левую с тыльной стороны, а я,
судья неправедный, одобрительно киваю.

2.10. Нашим отрядам наконец удалось ворваться в город через южные
ворота. Мой дивизион, расположившись в каком-то пригородном саду под
полусгоревшими вишнями, ожидал приказа. Но когда мы услышали высокий звук
трубы с южных ворот, уже ничто не могло нас удержать. Схватив первым
движением оружие, мы без всякого порядка, в обнимку, завывая наш боевой клич
"Каира Каира", длинными цепями рысью помчались через болото к городу. У
южных ворот мы обнаружили уже только трупы и желтый дым, который клубился
над землей и все закрывал. Но мы не хотели быть лишь арьергардом и сразу
свернули в узкие боковые улочки, которые до сих пор щадила война. Дверь
первого же дома разлетелась под ударом моего каблука, и мы так яростно
ворвались в прихожую, что поначалу нас закружило, словно вихрем. По длинному
пустому коридору к нам приближался какой-то старик. Странный старик: у него
были крылья. Широко расставленные крылья, их верхние края поднимались выше
его головы.
- У него крылья! - крикнул я товарищам, и мы немного отступили -
насколько позволили нам теснившиеся сзади.
- Вы удивлены, - сказал старик. - Да, у нас у всех крылья, но нам от
них никакой пользы, и, если бы мы могли их оборвать, мы сделали бы это.
- Почему же вы не улетели отсюда? - спросил я.
- Мы должны были улететь из нашего города? Бросив родину? Наших мертвых
и наших богов?

Егерь Гракх

Двое мальчиков сидели на стенке набережной и играли в кости. На
ступенях памятника, в тени размахивавшего саблей героя, какой-то мужчина
читал газету. Девочка у фонтана наполняла водой маленькую кадушку. Торговец
фруктами лежал подле своего товара и смотрел на море. Сквозь пустые проемы
двери и окон пивной в ее глубине были видны двое мужчин, которые пили вино.
Хозяин сидел за столом недалеко от двери и дремал. Какая-то барка, словно
перенесенная в маленькую гавань по-над водой, тихонько покачивалась в
пространстве. Мужчина в синей блузе сошел на землю и стал протаскивать канат
сквозь кольцо. Двое других, в темных куртках с серебряными пуговицами, сошли
вслед за шкипером; они несли носилки, на которых под большим, расшитым
цветами шелковым платком с бахромой, очевидно, лежал человек.
На набережной никто не обратил внимания на этих новоприбывших; даже
когда они опустили носилки на землю, ожидая лодочника, который все еще