"Лидия Джойс. Шепот ночи " - читать интересную книгу автора

не стану пресловутой тихой гаванью, К тому же я не слишком люблю детей.
Единственный мой шанс заключить союз, который порадует моих родителей, - это
выйти замуж за чужестранца и надеяться, что он будет терпимым ко мне, по
крайней мере, из-за моего приданого и, не стану скрывать, красоты. Но меня
нельзя назвать обаятельной и очаровательной.
Тысячу раз Алси думала об этом, но произнести это вслух было невыразимо
трудно. Казалось, нечто дурное в ней, до этого бывшее лишь призраком, от ее
слов обретало реальность.
- Тогда кто вы? - спросил барон.
- Не думаю, что для меня существует подходящее определение, но
совершенной леди меня уж точно не назовешь. У меня нет для этого нужных
качеств. - Алси вскинула подбородок, ожидая ответа.
Барон, подняв брови, откинулся в кресле.
- И все-таки я полагаю, что получил гораздо больше, чем ожидал.
Похоже, ею беззаботность совершенно непоколебима. Алси не знала, что и
думать. И, вонзив вилку в рыбу, удовлетворилась мрачным ответом:
- Вы меня плохо знаете.
Тем не менее, она почувствовала, что сковывающий ее ледяной панцирь
самозащиты не то чтобы начал таять, но дал трещины, позволяя ей дышать
полной грудью.
- И вы меня не знаете. - Барон взглянул на ее бокал и долил вина. -
Выпейте херес. Он упокоит ваши нервы.
Не зная, что делать, Алси выпила. Барон заговорил со слугами на
странной латыни, которой пользовался весь вечер, и сервировку быстро
переменили, готовясь подать горячее.
Снова у Алси возникло ощущение, что она что-то упустила. Она
нахмурилась от странной мысли. Латынь, а не венгерский! Правда, Батан
недавно принадлежит Венгрии, но когда эта мысль снова пришла Алси в голову,
странные детали и подробности сегодняшнего дня стали складываться в ясную
картину, тревожную, но весьма логичную.
Она внимательно смотрела на сидящего напротив нее мужчину, в первый раз
ясно увидев его. Нет, он не походил на человека, изображенного на
миниатюрном портрете. Совсем не походил.
- Вы правы, - сказала она. - Я совсем вас не знаю, потому что вы не
барон Бенедек.

Глава 3

Думитру Константинеску на мгновение замер, потом отдал резкий приказ
слугам, и они торопливо покинули комнату, захлопнув за собой дверь. Взглянув
на фарфоровое личико новоиспеченной жены, он требовательно просил:
- Что вы сказали?
- Вы не барон Бенедек, - В ее голосе теперь не было удивления, он
звучал твердо и уверенно.
Скрестив на груди руки, Думитру вздохнул. Он не знал, его ему больше
хочется: проклинать Алсиону за то, что так быстро разгадала его хитрый план,
или расцеловать за восхитительно острый ум. Но эти порывы совершенно
неуместны в столь серьезной ситуации.
- Почему вы высказываете такие обвинения? - попытался он выиграть
время.