"Пенни Джордан. Нежданная любовь " - читать интересную книгу авторатеперь красовались кухонные секции, сделанные, как ей показалось, из дуба.
Прежний каменный пол был вымыт и натерт, частично его покрывали землистого цвета индийские коврики. Стены, выкрашенные в терракотовый цвет, имели мягкий персиковый оттенок; в шкафу для посуды, сделанном также из отполированного дуба, стояла коллекция оловянных кружек и китайский фарфоровый сервиз. К плите был придвинут удобный, глубокий диванчик, а массивный стол в центре комнаты казался достаточно вместительным для многочисленной семьи. Не хватало только цветов в больших кувшинах и, конечно, аппетитного запаха приготовляемой еды - эти компоненты уюта всегда ассоциировались у Сары с маминой кухней и маминой любовью. - Как красиво! - с восхищением сказала Сара и, повернувшись к Стюарту, добавила с улыбкой: - Я не знаю, кто устанавливал вам эти кухонные секции, но точно знаю, каких бешеных денег это стоило, если взять хотя бы качество дерева... - Это дуб, - небрежно заметил он, - я приобрел его довольно дешево, а что касается секций... - тут он пожал плечами и отвернулся, - я сделал их сам. Оказалось не очень сложно. Сказано это было как бы между прочим, и Сара на мгновение почувствовала замешательство оттого, что проявила слишком большой восторг, но потом поняла: ее похвала, наверное, смутила Стюарта, так как, скорее всего, он не привык, чтобы им восхищались. Эти соображения привели ее к мысли, что отвергнувшая его женщина заслуживает еще одного порицания. Он делал для нее эту кухню с любовью и надеждой, а узнал, что... Слезы навернулись ей на глаза. Она часто заморгала, чтобы смахнуть их, и сказала сдавленным голосом: дерево просто хочется потрогать и погладить. Она замолкла, смутившись, так как он повернулся и внимательно посмотрел на нее. - Не каждый распознает качество дерева, его очарование - для многих это просто... дерево. Люди не понимают его осязаемой притягательности... - Стюарт замолчал, а потом сказал: - Простите, я читаю вам лекцию, а вы, должно быть, умираете от голода, так как целый день ничего не ели. Посмотрим, что оставила миссис Гиббонс. Стюарт открыл дверь и скрылся в направлении, как помнилось Саре, одной из кладовок. Через секунду он вернулся с блюдом, накрытым крышкой. - Похоже на пирог, - сказал он. - Замечательно! - Сара почувствовала, как у нее от голода забурчало в желудке. В первый раз с тех пор, как Иэн ошеломил ее объявлением о своей помолвке, она захотела есть. И в первый раз смогла забыть свои собственные неприятности и заинтересоваться чем-то и кем-то. Все это пришло ей в голову, пока Стюарт включал духовку и ставил блюдо с пирогом на решетку. - Миссис Гиббонс сказала, что на плите можно готовить, - уныло заметил он, - но я пока этим умением не овладел. - Неудивительно. И Сара рассказала ему, как она ребенком посещала этот дом, и снова восхитилась тем, как здорово он отреставрировал плиту. - Мне нравилось это делать. Зимой, когда рано темнеет, хорошо, если есть чем заняться в доме. |
|
|