"Пенни Джордан. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

лесоводству и находился в командировке в Канаде. Вначале я намеревался
продать Дело, но после ураганов тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года,
когда все поставщики деревьев попали в затруднительное положение - нас ведь
не так много, - я понял, что не смогу этого сделать: как говорится, меня уже
по уши затянуло. Но необходимо было расширяться, и я стал искать, куда бы
перебазироваться.
- Все это удивительно! - искренне произнесла Сара, но он, видимо, счел
ее замечание саркастическим, так как вдруг поджал губы. Она порывисто
дотронулась до него и быстро проговорила: - Нет, я действительно так думаю.
Это просто восхитительно! Я понятия не имела, что можно так интересно
возиться с деревьями, пересаживать, например, большие. Он помолчал, а потом
сказал:
- Если вы на самом деле заинтересовались, то, пока вы здесь, я мог бы
показать вам, как это происходит.
- С удовольствием принимаю предложение.
Сара удивилась, что она искренне этого хочет, и вовсе не потому, чтобы
выкинуть из головы мысли, об Иэне хотя бы на некоторое время.
- Вам уже лучше? - спросил он.
- Да, да, я себя чувствую хорошо, - поспешила она заверить Стюарта.
Одно дело - сказать себе, что минутное чувственное влечение к нему ничего не
значит и навряд ли снова повторится, но совсем другое - проверить себя,
особенно сразу после случившегося.
- Пока я не смог многого переделать в доме, - предупредил он, когда они
пересекали двор.
Зажглось охранное освещение, высвечивая булыжники, которыми был вымощен
двор, и пустые конюшни, а также беспорядочное количество окон и дверей на
изъеденной временем каменной кладке замка.
- Я уже говорил, что ко мне пару раз в неделю приходит из деревни
миссис Гиббоне. Пока я привел в порядок кухню и одну из спален, но что
касается остального...
- Для одного человека этот дом слишком велик, - осмелилась заметить
Сара.
Они почти дошли до входной двери, и он остановился, посмотрев на нее.
- Да, - мрачно согласился Стюарт. - Когда я его покупал, то не думал,
что буду жить здесь один.
Сара сразу догадалась, что в его жизни что-то произошло. Как и ее, его
любовь, очевидно, отвергли. Возможно, его девушка не захотела жить в таком
уединенном месте. Может быть, он познакомился с ней в Канаде, а она не
решилась переезжать в Англию или не любила его достаточно сильно. Никто
лучше ее не знал, как больно ранит такой отказ и какие оставляет рубцы. Ей
хотелось дотронуться до него в знак сочувствия и понимания, но он уже
отвернулся, вытащил из кармана ключи и открыл кухонную дверь. Пропуская Сару
вперед, Стюарт щелкнул выключателем и зажег свет.
Сара вошла в большую комнату и затаила дыхание от восхищения, увидев,
как преобразилось это мрачное помещение с тех пор, как она была здесь
последний раз. Чтобы увеличить размеры комнаты, стены передвинули. Кухонная
плита, в ее памяти - низкое, покрытое ржавчиной, жуткое сооружение,
изрыгающее дым, теперь превратилась в совершенно образцовую, сверкающую
полировкой. У плиты спали две кошки, уютно свернувшись клубочком. Там, где
раньше громоздились старые стенные шкафы и раковина с отбитыми краями,