"Пенни Джордан. Закон притяжения [love]" - читать интересную книгу автора

вверх.
- Я только сейчас осознал, какая вы маленькая, - сказал он в ответ на
ее невысказанный вопрос.
Она возмутилась и даже вышла из себя. Какая наглость насмехаться над
ее невысоким ростом!
- Во мне метр шестьдесят, - возмущенно возразила она.
Вокруг глаз у него образовались морщинки, словно ему стоило немалого
усилия не рассмеяться.
В его вкусе, наверное, высокие женщины. Патриция Уинтерс - высокая,
вспомнила вдруг она.
- Наверное, именно поэтому вы ходите в таких смешных туфлях.
Ногти Шарлотты впились ей в ладонь; в глазах засверкали молнии.
- А чем вам не нравятся мои туфли? - холодно поинтересовалась она.
Вообще-то на ней были очень дороги, туфли от Чарлза Джордана, такие
ей теперь не скоро удастся купить. Но если в туфлях она не сомневалась, то
вот костюм такой уверенности в нее не вселял. Ей стало тоскливо, и, не
дожидаясь Дэниела, она пошла по коридору.
Зачем, ну зачем она выкинула все свои старые тряпки? Может, они и
были слишком серенькими для Бивана, но теперь бы как нельзя лучше подошли
к ее новой жизни.
Ну взять хотя бы ее сегодняшний наряд. О том, что с ней что-то не в
порядке, она сообразила за завтраком, когда заметила, как мать слегка
приподняла брови, увидев ее короткую прямую юбку и длинный облегающий
жакет из мягкой черной шерсти. Жакет был на шелковой подкладке. С кремовой
шелковой блузкой весь ее наряд должен был смотреться как строгий деловой
костюм, но мать сухо заметила, мол, хорошо, что отец ушел на пенсию до
того, как эта мода докатилась до банка, в котором он работал.
- Это еще что, - хихикнул отец. - Посмотрела бы ты на юбки
шестидесятых. Нам пришлось поменять все шкафы, потому что стоило
какой-нибудь девушке полезть за папкой на верхней полке, как из-под юбки у
нее...
- Замолчи, Джордж, - твердо выразила свое неодобрение мать.
Пол коридора был застелен линолеумом - чтобы было легче убираться, -
и Шарлотта хорошо слышала позади шаги Дэниела. Он остановился, и Шарлотта,
поколебавшись, обернулась.
Дэниел стучал в дверь. Когда она подошла, он уже открывал ее.
- Здравствуй, Джон, - сказал он. - Я сегодня не один.
Дэниел отступил в сторону, пропуская ее вперед. Комната была вполне
уютной, с камином, в котором подрагивало пламя газовой горелки.
По обеим сторонам от камина стояли кресла, около стены - кровать и
кресло-каталка.
Хозяин был совершенно сед, с пергаментным от возраста лицом и
искореженными артритом суставами рук.
- Гм... Очень даже симпатичная, - сухо заметил Джон Бэлфор,
разглядывая Шарлотту. - Новая знакомая?
Шарлотта, хотя и несколько ошарашенная тем, что ее приняли за подругу
Дэниела, совсем не обиделась. У нее было достаточно престарелых клиентов,
и она знала, что подобными замечаниями они не только не хотят никого
обидеть, но, скорее, стремятся выказать любезность.
- Нет, Шарлотта моя новая помощница, Джон. Она дипломированный