"Николь Джордан. Экстаз " - читать интересную книгу автора

несчастье. Я хорошо усвоила этот урок.
- Что говорит о том, Рейвен, что у тебя гораздо больше здравого смысла,
чем у твоей несчастной матери.
Девушка опустила глаза, потому что в них мелькнул гнев: сколько можно
об одном и том же? Она не желала слушать такие слова и вообще обсуждать
поведение матери и ее горькую судьбу.
Старая дама почувствовала состояние собеседницы, однако не посчитала
нужным отступить от темы и добавила холодным назидательным тоном:
- По крайней мере можно надеяться, что перед тобой открывается будущее,
какового и желала для тебя Элизабет. И ты займешь то место в обществе,
которого твоя мать лишилась по собственной глупости.
Этого Рейвен уже не могла выдержать. Вздернув подбородок и глядя прямо
в лицо тетке, она заявила:
- Не по глупости, миледи, а потому, что ее отвергла собственная семья.
И вы это прекрасно знаете.
Леди Кэтрин грозно нахмурилась.
- У нас не было иного выхода, как принудить твою мать немедленно выйти
замуж. Иначе ее ожидали бесчестье и полный крах. То, как она себя вела,
выходило за все рамки приличия: вступить в связь с женатым мужчиной,
позволить ему наградить ее ребенком! Куда уж больше!
Леди Кэтрин говорила в столь презрительном тоне, что Рейвен не
выдержала.
- Мой дед и ваш брат не должен был!.. - почти крикнула она. - Зачем он
отрекся от своей дочери и отправил ее за океан?!
- Быть может, на Карибы - это слишком далеко, - согласилась Кэтрин. -
Но вообще Джервис принял единственно правильное решение. Никто не понял бы
его, если бы он примирился с тем, что у его дочери внебрачный ребенок. Какой
позор!
- И поэтому он заставил ее выйти замуж за человека, которого она не
переносила? И прогнал с глаз долой? Разве это хорошо?
- Уверяю тебя, Рейвен, твоя мать и сама понимала, что замужество -
единственный выход. Брак с Кендриком спасал ее от позора, а тебя от клейма
незаконнорожденной.
Да, Рейвен давно поняла, какую жертву принесла мать ради нее. Но все
равно: ничто не может извинить или обелить тех, кто заставил бедную женщину
пойти на эти испытания. И дед Джервис, и тетка Кэтрин показали себя
черствыми и бессердечными. Но как видно, до сих пор считают свое тогдашнее
поведение единственно верным и достойным.
- Если бы мою мать не обрекли на жизнь среди чужих для нее людей, -
сказала она с горечью, - если бы она продолжала находиться в окружении
родных и друзей, быть может, она сумела бы преодолеть свою безнадежную
любовь. Однако получилось, что она рано растратила жизненные силы, лелея
напрасные надежды.
И снова холодный рассудительный голос леди Кэтрин:
- Ей некого винить, кроме себя самой, за свою позорную слабость.
Впрочем, она вскоре пришла к той же мысли и осознала свою страшную ошибку.
Но было уже поздно.
- Простите, если выражу недоверие, тетя Кэтрин, - со сдержанным
раздражением сказала Рейвен, - но откуда вам это известно?
- Потому что Элизабет признавалась в этом в своих письмах.