"Сьюзен Джонсон. Соблазнительное пари " - читать интересную книгу автораизмученным в переполненных бальных залах и даже слишком трезвым, если учесть
количество выпитого им шампанского. И тем не менее ему нужно было еще многое сделать до утренней встречи союзников. Вероятно, именно по этим причинам он не заметил, как к нему подошла графиня. - Я думала об обеде сегодня вечером - наедине с вами. Симон повернулся; услышав чувственное мурлыканье, скрываемое под изысканностью французской фразы. Стараясь не выдать своего удивления при виде графини де Полиньяк, он окинул быстрым взглядом находящихся поблизости гостей. Графиня, очаровательная блондинка, невысокая и стройная, по слухам, любовница французского министра, одарила его обольстительной, ласкающей улыбкой. Будучи членом британской делегации, Симон должен был взвесить все "за" и "против" в контексте англо-французских отношений. Но она была красивейшей женщиной в Вене, а он никогда не отличался избытком осторожности. - Завтра, - сказал он. Сегодняшний вечер был весь расписан. - Сегодня. - Мне придется пересмотреть свои планы. - Я бы этого хотела. Симон почувствовал, как мгновенно отреагировало его тело, словно графиня сказала нечто возбуждающее чувственность. - Я работал весь день и всю ночь, - сообщил он, чтобы как-то объяснить строгость своего тона. - Я слышала. Вероятно, вы захотите сегодня вечером отдохнуть. испытав искушение утащить графиню за драпировки и взять ее стоя, когда услышал, каким провокационным полушепотом она произнесла слово "отдохнуть". - Где? - спросил он с подчеркнутой мягкостью. Однако несмотря на всю приглушенность тона, Жоржи ощутила в полной мере его физическую мощь, его чувственность, которую не могли скрыть ни изысканность одежды, ни отрепетированность его улыбок. Подняв на него чуть затуманенный взгляд, она улыбнулась. - Я остановилась в "Дурнштайн-Паласе". Он кивнул: - Не исключено, что я смогу освободиться лишь через несколько часов. - Я буду ждать вас. Непонятная дрожь пробежала по телу, когда Жоржи задала себе вопрос о благоразумности пари. Дерзкий открытый взгляд маркиза вселил в нее некоторую неуверенность, возможно, даже породил мысль о некой опасности. Он произвел на нее впечатление мужчины, который живет, не подчиняясь правилам. - Вы не хотите потанцевать? - Симон Map вдруг обнаружил, что хочет дотронуться до нее, ощутить ладонями тепло ее тела, почувствовать над ней власть - странное желание для мужчины, который отождествлял секс с удовольствием и играми, отнюдь не с обладанием. Как она утонченно миниатюрна, подумал он, предлагая ей руку. Могла ли Жоржи отказать, если хотела продолжать игру? Могла ли она отказать, если он смотрел на нее взглядом, в котором настойчивость сочеталась с мольбой? И, подавая ему руку, она решила, что такой мужчина, как Симон Map, просто не может вести добродетельный образ жизни. У него |
|
|