"Джулия Джонс. Измена (Книга Слов - 2)" - читать интересную книгу автора

Приятели испуганно обернулись - между ними втиснулся Баралис со
смертельно бледным лицом и взором, отражающим сияние снегов.
Солдаты онемели. Боджер от испуга чуть не вылетел из седла.
Королевский советник продолжал с грозной, хотя и потаенной улыбкой на
тонких губах:
- Ну, судари мои, что ж это вы так сразу языки прикусили? - Его
красивый, звучный голос не совпадал с холодностью взгляда. - Миг назад вы
были куда как говорливы. Уж не северный ли ветер заморозил ваши уста? Или
вы просто сожалеете о том, что сболтнули?
Грифт видел, что Боджер собирается что-то ответить, и, чуя всем
нутром, что рта лучше не раскрывать, знал также: если он, Грифт, сейчас не
заговорит, Боджер ляпнет такое, от чего станет еще хуже.
- Мой приятель еще молод, лорд Баралис, и за утренней трапезой влил в
себя слишком много эля. Он только шутил и не хотел сказать ничего худого.
Королевский советник помолчал немного, потирая подбородок рукой в
перчатке.
- Молодость - плохое оправдание глупости, а эль - и того худшее. -
Грифт открыл было рот, но Баралис взмахом руки прервал его. - Ни слова
более, любезный. Покончим на этом - и считайте себя моими должниками. - Он
взглянул обоим в глаза, дав им время понять его как следует, и отъехал в
своем черном плаще, свисающем на круп кобылы.

Итак, уже и обозные служители сплетничают на его счет! Остается
утешать себя тем, что теперь оба этих болвана попали к нему в кабалу.
Баралис давно уже научился извлекать пользу из людей, чем-то ему обязанных.
Это казна более ценная, чем сундук с золотом. Никогда не знаешь, в чем тебе
могут пригодиться такие вот должники. Особенно солдаты, несущие порой
караул у нужного тебе места.
Но какая, однако, стужа! Баралис продрог не только телом, но и душой.
Он тосковал по теплу своих комнат, где мог всласть греться у огня. Больше
всего страдали руки. Даже в подбитых мехом перчатках ветер пронизывал их
насквозь. Его слабые, несчастные руки, столь красивые в юности, а ныне
испорченные его же собственным честолюбием. Иссохшие, все в рубцах, они не
способны противиться ветру.
Дорогу покрывал снег в две ладони глубиной, перемещавшийся при каждом
дуновении ветра и скрывавший тропу. Одна лошадь в авангарде охромела -
злосчастная скотина сошла с дороги всего на какой-то локоть и тут же попала
ногой в скрытую под снегом трещину. Пришлось убить ее на месте.
До Брена осталась неделя пути. Вчера они переправились через реку Эмм
- и не было никого, кто не вздохнул бы после этого с облегчением. Могучая
река и сама по себе была опасна, но куда важнее было то, что она отмечала
границу халькусских земель. Все считали, что им посчастливилось: десять
дней они ехали через вражескую территорию, и никто их не обнаружил. Один
Баралис знал причину такого везения.
Поначалу его так и подмывало навести хальков на отряд, чтобы те убили
Мейбора. Баралис ничего так не желал, как гибели наглого, напыщенного
лорда. Однако такая вылазка была бы слишком опасной - кто знает, к чему она
приведет. Сам Баралис тоже мог бы пострадать. Нет, собой рисковать нельзя.
Есть менее опасные способы избавиться от Мейбора.
То, что от владетеля Восточных Земель надо избавиться, сомнению не