"Марти Джонс. Брак по расчету" - читать интересную книгу автора

решение. За ужином она посадила Лейси рядом с Себастьяном, не обращая
внимания на недовольного Гаррета, которому следовало ухаживать за Энди. За
многие годы, что ее сын был знаком с этой девушкой, он ни разу не проявил к
ней романтического интереса, Так что Анна, по всей вероятности, не видела
больше смысла настаивать на своем.
У Лейси, которая не только оказалась красива, но и имела подходящее
происхождение, могло оказаться больше шансов. Гаррет достаточно ясно проявил
свое недовольство и тем самым только подогрел в Себастьяне горячую кровь
игрока. Охота началась.
Гаррет увидел, как выражение вины омрачило личико Лейси, когда она
заметила, как расстроена Энди. Он окликнул свою партнершу, давая ей
возможность отвлечься от новой парочки, и принялся что-то нашептывать ей на
ухо.
Фрэнси направилась было к Сэнди Фицпатрику, но Маршалл Сазерленд
решительно преградил ей, дорогу и больше не отходил от нее ни на шаг.
Столы ломились от яств: фаршированная копченая рыба, сочные телячьи
котлеты, холодные креветки, разнообразные свежие фрукты и овощи, четыре вида
хлеба и бесподобное мороженое на десерт.
Теперь все присутствующие сидели, откинувшись на спинки удобных кресел,
наблюдали за великолепным зрелищем и наслаждались шоколадным ликером со
взбитыми сливками и рассыпчатыми пирожными.
Лейси чувствовала, что косточки корсета уже врезаются ей в ребра, но
никогда прежде она не получала от еды такого удовольствия.
- Хотите еще выпить?
Она посмотрела на Себастьяна, который, облокотившись на стол,
внимательно ее рассматривал.
- Нет, благодарю. Может, об этом не следует говорить, но я наелась до
такой степени, что едва дышу.
Он засмеялся, взял ее за руку и быстро встал, увлекая за собой.
- Пойдемте прогуляемся по поляне. Вы сразу почувствуете себя лучше.
Она оглянулась и увидела, что Гаррет увлеченно беседует с Фрэнси и
близнецами Фицпатрик.
Лейси была удивлена и немного испугана своей первой встречей с
Себастьяном Эйвери. Он оказался симпатичным и даже в своем роде обаятельным
молодым человеком. Весь его вид выражал легкое безразличие к окружающим.
Однако, вопреки ее ожиданиям, он прекрасно справлялся с ролью по-настоящему
приветливого хозяина. И вновь Лейси пронзило острое чувство вины.
- Может, мне все-таки выпить еще немного ликера, - изменила она свое
решение, понимая, что пока не готова остаться с Себастьяном один на один.
Юноша изящно поклонился и направился через поляну к столику с
напитками.
Лейси, нервно ломая пальцы, смотрела на озеро. Разноцветные огоньки
фейерверка отражались на гладкой поверхности, и девушка вдруг поняла,
сколько опасностей таит в себе это великолепное зрелище. Совсем как то, что
она затеяла. Каким бы безобидным человеком ни казался Себастьян на первый
взгляд, его мог очень задеть их заговор. Если все закончится провалом,
пострадают ее мать и брат. Лейси вспомнила о Гаррете, и ее охватила
настоящая паника. Самое страшное, поняла она, сейчас состояло совсем в
другом: Лейси грозила реальная опасность отдать сердце не тому человеку.
- Лейси!