"Марти Джонс. Брак по расчету" - читать интересную книгу автораруке стакан разбавленного водой виски.
- Привет, Себастьян, - окликнул друга Гаррет, закрывая за собой дверь. Себастьян медленно обернулся. На его лице играла ехидная улыбка. - Итак, похоже, мы присутствуем при возвращении блудного сына! Ты, старик, ужасно выглядишь. Гаррет развел руками. - Следы тяжких трудов, - пожаловался он. - Боже, надеюсь, ты приехал не для того, чтобы снова обсуждать дела твоей проклятой компании. Я уже сказал: мне гораздо больше нравились времена, когда мы оба были вольными птицами. Не понимаю, почему бы тебе не нанять какого-нибудь человека, чтобы он занимался всей этой мерзостью. Твой отец всегда так делал. Улыбка Гаррета поблекла, но он постарался не выдать разочарования, вызванного нежеланием Себастьяна трезво подойти к его проблемам. - Да нет, на сей раз я здесь, чтобы приятно провести выходные. - Отлично. Налить тебе? Гаррет кивнул, и Себастьян, подойдя к бару, налил виски другу и вновь наполнил свой стакан. Легкий ветерок, врывающийся в открытое окно, играл занавесками из бельгийского кружева, привлекая внимание к ярко-голубой глади озера, раскинувшегося за просторной поляной позади дома. Себастьян с печальным выражением неотрывно смотрел на сверкающую на солнце воду. Затем, словно стряхнув с себя грустные мысли, повернулся и вручил приятелю стакан. Медленно потягивая крепкий напиток, Гаррет раздумывал над причиной его грусти. - Все еще тоскуешь по своей кэджен? - осторожно спросил он и, не Вдруг Себастьян махнул рукой и с притворным безразличием, посмеиваясь, сказал: - Так оно и было. Она - дочь надсмотрщика на плантациях отца, что находятся выше по реке. Мы познакомились, когда я приехал туда с инспекцией в прошлом месяце. Он сделал большой глоток, и в его глазах вспыхнули огоньки воспоминаний. - Хотя, должен признать, она - красавица. И мы действительно прекрасно провели время вместе в те дни недели. Промелькнувшая в глазах нежность сменилась выражением горечи, и молодой человек резко продолжил: - Однако отец все расставил на свои места: "Она - кэджен. Достаточно хороша, чтобы работать на тебя, особенно если учесть, что ее отец прекрасно справляется со своими обязанностями, но решительно не может быть подругой молодого Эйвери", - повторил юноша суровый приговор Эйвери-старшего. Себастьян снова налил себе виски, на сей раз неразбавленного, и Гаррет не мог не задать себе вопрос: сколько же его друг успел выпить за сегодняшний день. Воспоминание о девушке волновало его куда больше, чем он хотел бы показать. Внезапно Гаррет ощутил острый укол совести за то, что он собирался сделать. Если Себастьян действительно был влюблен в эту девушку... - Хватит об этом, - решительно прекратил молодой Эйвери болезненный для него разговор. - Я видел какую-то милашку вместе с Фрэнси. Кто это такая? Стараясь отделаться от чувства вины, Гаррет принялся рассказывать историю, которую он готовил всю последнюю неделю. |
|
|