"Марти Джонс. Падение в рай " - читать интересную книгу автора - Сэр, я готов выполнить ваш приказ, - обратился Фолк к полковнику. -
Позвольте заметить, однако, что я не вижу необходимости держать ее под стражей. Как ему удается проявлять уважение и убеждать одновременно? Она снова почувствовала, как он сжал ее руку. Он давал ей понять, что возражать не следует. - Если она на самом деле ничего не помнит, - продолжал капитан, - то ее пребывание за решеткой не даст нам ничего. Можно подыскать для нее работу здесь в гарнизоне, пока наш лекарь вернет ей память. Я со своей стороны продолжу расследование, о результатах которого буду докладывать вам регулярно. - Отлично! - Ленгдон вздохнул с облегчением, словно тяжелая ноша свалилась с его плеч. - Поручаю юную леди вашим заботам. Подыщите ей работу, может, Сью из прачечной возьмет ее к себе? Попросите доктора Стейна обследовать девушку: пусть понаблюдает за ней. Фолк вскочил, попрощался с полковником и схватил Либби за руку. Либби не верила своим ушам. И это все? За время беседы она не произнесла ни слова. Ну и наглецы! Не обращая внимания на капитана, который пытался заставить ее молчать, она взбунтовалась. - Сэр, - воскликнула Либби, освобождая свой локоть из цепких рук Фолка, - могу я сказать несколько слов? Полковник нахмурился, очевидно недовольный тем, что Либби не последовала за капитаном. Фолк пытался взять ее за руку, но она оттолкнула его. - Я понимаю, вероятно, у вас были причины, чтобы закрыть остров. Либби запнулась, и Фолк слегка опустил голову. Она поняла - он волновался за нее. Раз она встряла в разговор, то должна что-нибудь придумать, выпутаться. - Я вас слушаю, - нетерпеливо произнес Ленгдон. - Если бы мне разрешили вернуться на остров, хотя бы ненадолго, - пыталась она убедить его, - я уверена, что смогу вспомнить кое-что и... - Либби пыталась на ходу сочинить убедительные доводы, чтобы полковник разрешил ей вернуться на Пикенс. - ...Объяснить вам, что я делала там. Да, так и будет. - Боюсь, это невозможно, мисс Пфайфер. Остров будет закрыт по крайней мере еще месяц. Ленгдон посмотрела на капитана, затем перевел взгляд на Либби, словно ему не хотелось иметь дело с ней лично. Фолк понимающе кивнул и затянул ту же песню: - Понимаете, мисс Пфайфер, если мы разрешим вернуться вам, то жители Пенсаколы захотят узнать, почему вам можно, а им - нет. Подымется шумиха: репортеры, представители власти и масса любопытных, желающих поглядеть на индейцев, бросятся сюда. Либби опешила. Месяц? Нет, она не может ждать так долго. - Но если вы... - Когда запрет будет снят, уверяю вас, мы доставим вас на остров незамедлительно. - Вы не понимаете, - она наклонилась вперед, положила руки на стол, - я не могу ждать так долго. Я должна вернуться. Уверена, вы в состоянии сделать |
|
|