"Диана Джонсон. Брак " - читать интересную книгу автораСаре, что ей запрещено покидать отель! Но затруднение показалось ей
разрешимым. К тому же она испытала облегчение, услышав знакомый голос из Америки. Она торгует антиквариатом, объяснила Делия двум агентам Фрэнкам, у нее есть свой отдел в магазине "Милый дом" в Орегоне, в большом помещении торгового центра, которое арендуют совместно несколько антикваров. Вместе с партнершей Сарой Таун она специализируется на старинном льняном столовом и постельном белье, неглазурованном фарфоре, корзинах, букетах из сухих цветов и так далее и надеется когда-нибудь приобрести собственный магазин в каком-нибудь приятном местечке - в Лейк-Осуиго или даже в Портленде. - А ваш партнер? Он тоже торгует антиквариатом? - Вы имеете в виду Сару? - Нет, человека, с которым вы приехали сюда. - Габриель Биллер скупает редкие книги, гравюры, документы. Он тоже не слишком доволен своим нынешним положением, поскольку случайные любители книг - не его уровень, но постепенно у него появляются все более солидные клиенты, в частности благодаря Интернету... - Значит, он работает и в Интернете? - перебил один из Фрэнков. Что-то в его тоне, как заметил Тим, насторожило Делию. - Не знаю, - пожала она плечами. - Я не посвящена в подробности его бизнеса. К тому же Интернет для меня - загадка. - Но вы сами сказали, что его бизнес развивается благодаря Интернету. - Я слышала от него, что Интернет произвел революцию в сфере торговли редкими книгами. Прежде приходилось заказывать их по каталогам. - А у вас, случайно, нет такого каталога? от ответа Делия, которой происходящее явно не нравилось. - Его фамилия Биллер. - И она записала ее. - А я не в курсе его дел. - Он сказал, что идет обменять деньги? Когда это случилось, в какое время? - Не знаю, я до сих пор не привыкла к разнице во времени. - Сегодня утром? - Кажется, вчера вечером или сегодня рано утром. - Вот как? И с тех пор он не возвращался в отель? - Может, и возвращался - откуда мне знать? - Разве вы не собирались увидеться с ним? - Я была взволнована и рано легла спать. - Так вы с ним не виделись? Вы не ужинали вместе? - Мы поужинали рано - тогда он и сказал, что сходит обменять деньги. - Значит, вам не известно, где он провел ночь? Внезапно тон агента задел Делию, что-то напугало ее. Она прикусила нижнюю губу и оглянулась на Тима. - Я была измучена и потому легла в десять часов, - объяснила она. - Полагаю, вам известно, что при таких обстоятельствах наше правительство не может встать на вашу защиту. Обвиняемые в преступлении попадают под юрисдикцию страны, где они находятся. - Но меня же ни в чем не обвиняют! - воскликнула ошеломленная Делия. - Теперь вам придется подчиняться французским законам. Надеюсь, вы это понимаете. Но мы сделаем все, что в наших силах. Внезапно Тима подхватила волна рыцарского благородства. |
|
|