"Диана Джонсон. Брак " - читать интересную книгу автораДа, мы тезки, и мы оба из ФБР. И мы будем откровенны с вами - как и
полагается при таком имени.* - Фрэнк покровительственно улыбнулся. - Мы из Особого европейского отдела. - Он сверкнул значком - точь-в-точь как по телевизору. Делия присмотрелась. - Наверное, вы хотели провести отпуск совсем иначе? ______________ * Frank - откровенный (англ.). - Я не в отпуске, - поправила Делия. - И моего брата тоже зовут Фрэнк. - Эпоха Фрэнков и откровенности. - Все рассмеялись. - В наши обязанности не входит надзор за попавшими в беду туристами, но ваши затруднения - особого рода. - Вы уже созванивались с французской полицией? - Да. - Значит, вам известно, что мое затруднение - украденный паспорт! Я сразу отправилась в консульство, заполнила все бумаги, дождалась, когда придет подтверждение из Штатов, и должна была получить новый паспорт в понедельник, но теперь... - Мы задержали выдачу паспорта, - объяснил Деркин, - по требованию французской полиции. Вы не получите его ни в понедельник, ни позже - до тех пор, пока ваша непричастность к преступлению не будет доказана. Видите ли, мы сотрудничаем с французами. - Расскажите нам все, что вам известно, - попросил Ноулз, подводя Делию к креслу в вестибюле. Она повторила все, что уже слышал Тим, - о Блошином рынке, ее друге - А где мистер Биллер? - заинтересовался Ноулз. - Точно не знаю, - ответила Делия. - Но он вернется. - Мы должны поговорить и с ним - о его деловых отношениях с жертвой. Когда он ушел? Делия задумалась - то ли считая часы, то ли решая, солгать или нет. Для такой молоденькой, ничем не примечательной девушки и неопытной путешественницы она демонстрирует поразительную нравственную стойкость, отметил Тим. - Я не обратила внимания, была слишком занята - звонила в Штаты, пыталась уладить недоразумение. Надеюсь, вы сможете нам помочь. - Так вы не видели, как он уходил? - скептически переспросил Фрэнк. - Мы не живем вместе. - Она отчетливо выговорила последнее слово. - Вместе мы только путешествуем. - Давайте кое-что проясним, - ровным тоном предложил один из Фрэнков. - С какой целью вы приехали сюда? Присутствие Тима не смущало ни Фрэнков, ни Делию, из которой они мало-помалу вытягивали ее историю. Впрочем, даже не вытягивали - она сама охотно и непринужденно беседовала с ними: видимо, то, что ее собеседники - американцы, перевешивало тот факт, что они из ФБР. Делия была не прочь еще раз повторить, что она приехала во Францию по делу, чтобы закупить льняные салфетки и заодно побывать в Лувре. Разговор был прерван телефонным звонком из Орегона - партнерша Делии Сара сообщала, что выслала ей резервные восемьсот долларов и, чтобы получить их, Делии надо зайти в ближайшее отделение "Америкэн Экспресс". Делия расстроилась: ведь она уже объяснила |
|
|