"Диана Джонсон. Брак " - читать интересную книгу автора

Да, мы тезки, и мы оба из ФБР. И мы будем откровенны с вами - как и
полагается при таком имени.* - Фрэнк покровительственно улыбнулся. - Мы из
Особого европейского отдела. - Он сверкнул значком - точь-в-точь как по
телевизору. Делия присмотрелась. - Наверное, вы хотели провести отпуск
совсем иначе?
______________
* Frank - откровенный (англ.).

- Я не в отпуске, - поправила Делия. - И моего брата тоже зовут Фрэнк.
- Эпоха Фрэнков и откровенности. - Все рассмеялись. - В наши
обязанности не входит надзор за попавшими в беду туристами, но ваши
затруднения - особого рода.
- Вы уже созванивались с французской полицией?
- Да.
- Значит, вам известно, что мое затруднение - украденный паспорт! Я
сразу отправилась в консульство, заполнила все бумаги, дождалась, когда
придет подтверждение из Штатов, и должна была получить новый паспорт в
понедельник, но теперь...
- Мы задержали выдачу паспорта, - объяснил Деркин, - по требованию
французской полиции. Вы не получите его ни в понедельник, ни позже - до тех
пор, пока ваша непричастность к преступлению не будет доказана. Видите ли,
мы сотрудничаем с французами.
- Расскажите нам все, что вам известно, - попросил Ноулз, подводя Делию
к креслу в вестибюле.
Она повторила все, что уже слышал Тим, - о Блошином рынке, ее друге
Габриеле Биллере и незнакомце с перерезанным горлом.
- А где мистер Биллер? - заинтересовался Ноулз.
- Точно не знаю, - ответила Делия. - Но он вернется.
- Мы должны поговорить и с ним - о его деловых отношениях с жертвой.
Когда он ушел?
Делия задумалась - то ли считая часы, то ли решая, солгать или нет. Для
такой молоденькой, ничем не примечательной девушки и неопытной
путешественницы она демонстрирует поразительную нравственную стойкость,
отметил Тим.
- Я не обратила внимания, была слишком занята - звонила в Штаты,
пыталась уладить недоразумение. Надеюсь, вы сможете нам помочь.
- Так вы не видели, как он уходил? - скептически переспросил Фрэнк.
- Мы не живем вместе. - Она отчетливо выговорила последнее слово. -
Вместе мы только путешествуем.
- Давайте кое-что проясним, - ровным тоном предложил один из Фрэнков. -
С какой целью вы приехали сюда?
Присутствие Тима не смущало ни Фрэнков, ни Делию, из которой они
мало-помалу вытягивали ее историю. Впрочем, даже не вытягивали - она сама
охотно и непринужденно беседовала с ними: видимо, то, что ее собеседники -
американцы, перевешивало тот факт, что они из ФБР. Делия была не прочь еще
раз повторить, что она приехала во Францию по делу, чтобы закупить льняные
салфетки и заодно побывать в Лувре. Разговор был прерван телефонным звонком
из Орегона - партнерша Делии Сара сообщала, что выслала ей резервные
восемьсот долларов и, чтобы получить их, Делии надо зайти в ближайшее
отделение "Америкэн Экспресс". Делия расстроилась: ведь она уже объяснила