"Диана Джонсон. Брак " - читать интересную книгу автора - Миссис Камю, - ответила она. - Миссис Альбер Камю.
- Габриель обязательно вернется, - заверила Клара Делию. - Он не бросит вас здесь. Наверное, он просто ушел по делам или позвонить. Он говорит по-французски - значит, не заблудится. Похоже, уверения Клары не убедили Делию Сэдлер. Впрочем, любой человек, на долю которого выпало два таких злополучных дня, терзался бы сомнениями. - И вот теперь она сидит в отеле, как в тюрьме, и паспорта у нее нет, - сообщила Клара гостям княгини. Она надеялась, что кто-нибудь из них прояснит ей некоторые вопросы. К примеру, удастся ли ей самой получить паспорт в консульстве и отвезти его Делии? Или же сотрудники консульства пришлют документ в отель, если поймут, что Делия находится под домашним арестом по требованию французской полиции, несмотря на то что ее ни в чем не подозревают? Гости принялись наперебой высказывать предположения. - Бедный месье Будерб! Мы обедали с ним вместе каждую субботу, - грустно произнесла Анна-Софи и помрачнела, а это случалось с ней не часто. От ее внимания не ускользнуло, что американцы, приученные обществом и телевидением к насилию и крови, посочувствовали девушке, сидящей в отеле, больше, чем убитому мужчине. Даже Тима, по-видимому, захватил рассказ Клары, которая, как слышала Анна-Софи, в прошлом была актрисой. До сих пор Анна-Софи встречалась с Кларой лишь однажды - здесь же, у княгини. А еще Анна-Софи заметила, как пристально Тим наблюдает за Кларой. Клара и вправду выглядела эффектно, а раньше, должно быть, была красавицей, но, видимо, перестала следить за собой: ее кожа слегка погрубела, как от работы в саду, экране их скрывал грим. Но несмотря на это, Анна-Софи понимала, что красота Клары сразила Тима. Профессор Хофф, по привычке всех профессоров, превратил эти события в отправную точку своей теории культурных различий. Два американца, даже если они не совершили никакого преступления, просто не могли не оказаться под подозрением - ввиду определенного отношения французов к американцам. Наверняка эти американцы все-таки нарушили закон, к примеру, торговали наркотиками, воспользовавшись непростительной наивностью французов. Напрасно они так кичатся своими культурными ценностями - их несовершенство доказано во время Второй мировой войны и недавних событий в Косово. Чем раньше они признают собственные недостатки - хотя делать это уже слишком поздно, - тем раньше придут к целительному социальному консенсусу, необходимому для борьбы с "Национальным фронтом", политическим движением правого толка, известным своими нацистскими взглядами и ненавистью к алжирцам... Тут Анна-Софи перестала слушать. Глава 7 ПОСЛЕДНИЙ ПОЕЗД Возвращаясь в Этан-ла-Рейн последним поездом, Клара улыбалась, довольная собой. Прежде всего тем, что она помогла Делии, своей землячке из Орегона, а жизнь так редко предоставляет нам случай похвалить самих себя. Кларе нравилось помогать, а когда такая помощь давалась ей нелегко, она радовалась вдвойне. Порой Кларе казалось, что она должна заслужить свое |
|
|