"Джером К.Джером. Вечерняя прогулка джентельмена" - читать интересную книгу автораТаппа, пояснив, что его приятель попал в беду, что ни в малой степени не
удивило миссис Тапп, каковая лично ни с какими социалистами дела не имеет. Получив такое известие, мистер Тапп живо оделся и сбежал вниз, после чего ушел из дома вместе с молодой леди. На вопрос, что это за приятель такой, мистер Тапп крикнул на ходу, что миссис Тапп он незнаком, некто мистер Куинс, а может быть, Куинси. Миссис Тапп убеждена, что мистер Пэрэбл также является социалистом, и поговорка "рыбак рыбака..." ей хорошо известна. Однако она уже многие годы обслуживает мистера Пэрэбла и всегда считала его вполне приличным клиентом. И поскольку в этот момент появился мистер Тапп, наш представитель поблагодарил миссис Тапп за предоставленные сведения и удалился. Мистер Хорациус Кондор-младший, согласившийся отобедать в обществе нашего представителя в ресторане "Холборн", вначале воздерживался от ответов на задаваемые вопросы, но мало-помалу снабдил нашего представителя следующей информацией: - Свое отношение к мистеру Арчибальду Куинси, Харкорт-Билдингс Темпл, я бы затруднился в точности определить. Как он относится ко мне, мне не совсем ясно. Временами мы с ним бываем очень дружны, а временами он бывает со мной груб и высокомерен, будто я прямо какой-то жалкий секретаришка. Утром в пятницу, двадцать восьмого, я не пошел в Харкорт-Билдингс к обычному времени, поскольку знал, что самого мистера Куинси там не будет, так как он договорился на десять утра взять интервью у мистера Пэрэбла для "Дейли Кроникл". Я позволил себе задержаться на полчаса, но он пришел только Меня он как бы не заметил. Минут десять, может и поменьше, он расхаживал взад-вперед по комнате, бранясь и чертыхаясь и пиная все, что встречалось ему на пути. Он поддал оказавшийся на его пути низенький ореховый столик так, что тот угодил мне по ногам, и я решил воспользоваться этой возможностью, чтобы пожелать ему доброго утра, и после этого он, можно сказать, как бы очнулся. "Ну как прошло интервью? - спрашиваю. - Удалось выудить что-нибудь интересненькое?" "Вот именно, - отвечает он, - интересненькое! Прямо-таки очень даже интересненькое!" А сам как бы сдерживается, знаете ли, произносит слова медленно и с растяжкой. "Представляете, где он был вчера вечером?" - задает он мне вопрос. "Ну как же, - говорю, - верно, в Кэкстон-Холл? На митинге, где требовали освободить мисс Клебб?" Тут мистер Куинси потянулся ко мне через стол и приблизил свое лицо прямо к самому моему носу. "Не угадали! - говорит. - Еще разок!" Только мне было не до угадываний. Он больно зашиб меня столиком, и я уже слегка начал горячиться. "Да будет вам в игры играть, к тому же с самого утра!" - говорю я ему. "Он был в Эрлс-Корт! - восклицает мистер Куинси. - Танцевал танго с леди, которую подцепил в Сент-Джеймском парке!" "Ну а что тут такого? - возражаю я ему. - Ведь он вовсе не часто |
|
|