"Джером К.Джером. Как мы писали рассказ" - читать интересную книгу автора

я не такой человек, который отказывается от ответственности. Все, о чем
вы меня попросите, я сделаю для вас, .если только это в моих силах".
Джосайя был преисполнен благодарности. "Я и не сомневался в этом,
сэр, - воскликнул он, - я знал, что вы не откажете мне! Я так и заявил
Ганне. Я сказал ей: "Съезжу-ка я к тому джентльмену и попрошу у него
совета".
"Попрошу чего?" - переспросил я.
"Совета, - повторил Джосайя, явно удивленный моим тоном, - совета по
одному небольшому вопросу, который я сам не могу решить".
Сначала я думал, что он хочет посмеяться надо мной,
однако это было не так. Он сидел на стуле и добивался от меня совета,
что именно ему следует приобрести на тысячу долларов, которую дал ему в
долг отец Джулианы, - прачечное заведение или бар. Ему, видите ли, было
мало одного раза, - он хотел, чтобы я снова дал ему совет, и замучил
меня, доказывая, почему я должен это сделать. Выбор жены совсем другой
вопрос, - уверял он. Возможно, ему не следовало спрашивать у меня совета
относительно женитьбы. Но деловой человек, несомненно, может дать совет,
какое из двух предприятий лучше выбрать. Джосайя сказал, что недавно
перечел мою книжечку "Как стать здоровым" и т. д., и если окажется, что
джентльмен, написавший эту книгу, не в состоянии оценить сравнительные
достоинства прачечной и бара, расположенных в одном и том же городе, то
ему, Джосайе, остается только заявить: знания и мудрость явно не имеют
никакого практического значения в этом мире.
Мне показалось нетрудным делом дать ему такой совет. Разумеется, в
торговых предприятиях деловой человек, каким я себя считал, должен
разбираться несравненно лучше, чем этот простодушный ягненок. Было бы
бессердечно отказать ему в помощи. Я обещал разобраться и сообщить свое
мнение. Он встал и пожал мне руку. Он сказал, что не станет пытаться
благодарить меня: для этого нет слов. Он смахнул с глаз слезу и ушел.
Это ничтожное капиталовложение в тысячу долларов потребовало от меня
стольких мозговых усилий, сколько понадобилось бы, чтобы учредить банк.
Я не желал снова влипнуть, как в тот раз-с Ганной, если имелась малейшая
возможность избежать ошибки. Я изучил документы, которые Джосайя оставил
мне, но не мог на их основании составить определенное мнение. Тогда я
выехал в город, где жил Джосайя, и там исподволь ознакомился с обоими
предприятиями. Я тайно, внимательнейшим образом обследовал соседние
кварталы. Прикидываясь молодым простачком, у которого завелись кое-какие
деньги, я втерся в доверие к слугам. Я учинил опрос половины жителей
города под тем предлогом, будто пишу историю торговли в Новой Англии и
мне необходимо узнать все подробности их деятельности и жизни. Эти
беседы я неизменно заканчивал вопросом, какой бар они предпочитают и
куда отдают стирать белье. В городе я пробыл около двух недель. Большую
часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье,
чтобы отдать его в прачечную.
Взвесив полученные сведения, я решил, что оба предприятия равноценны.
Речь могла идти только о том, какая деятельность более подходит Джосайе.
Я стал размышлять. Владелец бара подвержен всяким соблазнам.
Слабохарактерный человек, постоянно находясь в обществе пьяниц, легко
может спиться. А Джосайя - необычайно слабохарактерен. Нельзя также
забывать, что у него сварливая жена и вся ее семья живет вместе с ними.