"Мишель Жеро. Дразнящий аромат " - читать интересную книгу автора

Пойнтера обратился на нее. - Мисс Жардин, на "Макки" погиб ваш брат. Каково
это - работать под началом человека, частично ответственного за то, что ваш
брат покоится на дне озера Мичиган вместе с четырьмя своими товарищами?
Повисла тяжелая, неприятная тишина.
- Мистер Пойнтер, ради всего святого, - взмолился Ковальски. - Это не
совсем уместный вопрос. В ходе служебного расследования с капитана Холла
были сняты все обвинения. А поскольку мистер Ярвуд снова обратился с
апелляцией в суд, мы не имеем права разглашать подробности этого дела!
- Но я всего лишь попросил мисс Жардин поделиться своими переживаниями
с нашей аудиторией!
Тесса сделала бы это с превеликим удовольствием, однако вряд ли совет
директоров "Стенхопа" оценит по достоинству ее вопль "Пошел ты к черту!". В
конце концов, сегодня Тесса символизирует равноправие всех сотрудников этой
компании и должна сыграть отведенную ей роль.
- Я искренне уважаю капитана Холла и как командира "Талисина", и как
офицера, пытавшегося до конца исполнить присягу и рисковавшего ради этого
своей жизнью, - отчеканила Тесса продиктованные ею слова. А от себя
добавила: - Путешествия по воде неизбежно связаны с определенным риском,
однако, как вы верно подметили, несчастные случаи на Великих озерах бывают
довольно редко. Я уже не первый год работаю на "Стенхоп шиппинг" и не стояла
бы здесь, если бы имела к этой компании какие-то претензии.
- Предпочтение, оказанное капитану Холлу, вызвало недовольство у
профессионального союза офицеров морских и речных судов, - не унимался
Пойнтер. - Кое-кто утверждает, что компания пренебрегла более опытными
кандидатами на это место для того, чтобы компенсировать ему травмы,
полученные во время бесполезной спасательной акции. Ведь из-за них капитану
Холлу пришлось уйти с прежней службы. Это правда?
Тессу ошеломила столь откровенная грубость. Ведь в результате
"бесполезной спасательной акции" погиб ее родной брат! Однако она
постаралась ответить на алчный взор мистера Пойнтера как можно спокойнее.
Хорошую рекламу она сделает "Стенхопу", если разревется прямо перед
телекамерой!
- Мою компанию никогда не пугала перспектива нанять человека, не
состоящего в союзе, если он достаточно компетентен, - ледяным тоном
отчеканила Ди. - А в компетентности капитана Холла у нас нет ни малейших
сомнений, мистер Пойнтер.
- Может быть, капитан хотел бы прокомментировать это сам? - И Пойнтер
сунул микрофон под нос Холлу.
- Я хорошо делаю свою работу, сэр.
- Конечно, я нисколько в этом не сомневаюсь, но, по-моему, нет ничего
общего между тем, чтобы командовать пассажирским кораблем, и погоней за
поставщиками наркотиков или нелегальными иммигрантами! - Судя по
торжествующему блеску в глазах у Пойнтера, эта игра на нервах доставляла ему
истинное наслаждение. - Да и мисс Жардин до сих пор подвизалась в роли
младшего офицера на грузовых судах. В последнее время пресса особенно
насыщена тревожными отзывами о степени безопасности таких круизов. Разумно
ли это - доверять жизнь пассажиров капитану и старшему помощнику, совершенно
лишенным опыта? Не грозит ли нам такая беспечность катастрофой?
Ди улыбнулась и покачала головой.
- Вы ведете нечестную игру, мистер Пойнтер. Все тревожные сообщения, о