"Мишель Жеро. Дразнящий аромат " - читать интересную книгу авторабеседу на палубе. Как вам мое предложение?
- Превосходно, - заверила Ди. - Пожалуй, вам стоит начать с капитана Холла и мисс Жардин. Меня можно оставить напоследок. Боюсь, я не смогу сказать ничего интересного. Вы же понимаете, что большая часть моей работы проходила за сценой. Пойнтер укоризненно зацокал языком: - Миссис Стенхоп, я нисколько не сомневаюсь, что, когда дело касается вас, зрители сочтут неповторимой каждую мелочь! Ди Стенхоп - сорокалетняя вдова и владелица крупной корабельной компании - зарделась как школьница. Она даже сделала репортеру ручкой и повела плечиками, как будто хотела сказать: "Ах, этот старый кораблик? Да я случайно нашла его у себя в кладовке на прошлой неделе!" Однако темные глаза Пойнтера по-прежнему сверкали охотничьим азартом, и Тесса поняла, что все ужимки Розовой Вдовы пропали впустую. - Итак, капитан, - обернулся он к Холлу. - Вы готовы ответить на пару вопросов? - Да. - Не волнуйтесь, - небрежно бросил Пойнтер, услышав его сердитый голос. - Считайте, что здесь вообще нет камеры, если вам от этого легче. - Я и не волнуюсь, - еще более сердито возразил Холл, и Ди погладила его по плечу и наградила ослепительной белозубой улыбкой. Прошло несколько секунд, прежде чем Холл заставил себя улыбнуться в ответ и немного расслабился. Тесса, неприятно пораженная такой фамильярностью, едва успела потупиться и сделать вид, будто любуется носками своих отполированных боссом! От резкой вспышки гнева ей стало трудно дышать. Шесть лет она трудилась как проклятая, боролась с непробиваемым мужским шовинизмом, пока наконец не добилась должности первого помощника капитана, тогда как Лукасу Холлу достаточно было расстегнуть ширинку и... - Эй, Дэррил! - воскликнул оператор, перебивая размышления Тессы. - Мы здесь испечемся как блины! Кончай треп, давай за дело! Пойнтер расправил плечи, изобразил обаятельную улыбку и уставился в широкие темные линзы. Оператор отрегулировал резкость и жестом показал, что у него все готово. - Безоблачное синее небо, - полился журчащий голос комментатора. - Ослепительно сверкающая вода. Негромкий шелест волн. Прогулочное судно, качающееся у причала. Карибы... Багамы... Нет, вы не поверите - все это происходит... в Милуоки, штат Висконсин! Он сделал эффектную паузу и разулыбался еще шире. - Да-да, вы не ослышались, хотя Милуоки находится за многие тысячи миль от трасс привычных океанских круизов. Сегодня мы стоим на причале вместе с капитаном Лукасом Холлом, первым помощником Тессой Жардин и владелицей "Стенхоп шиппинг", миссис Ди Стенхоп. Они любезно согласились рассказать нам о своем рискованном предприятии. Пойнтер обратился к Ди. Она снисходительно улыбалась, стараясь не щуриться от ветра, трепавшего ее розовую юбку. - Разве это не рискованное предприятие - купить столетний пароход, который сегодня получает новое имя - "Талисин"? Многие сомневаются в том, |
|
|