"Мишель Жеро. Дразнящий аромат " - читать интересную книгу автора

беседу на палубе. Как вам мое предложение?
- Превосходно, - заверила Ди. - Пожалуй, вам стоит начать с капитана
Холла и мисс Жардин. Меня можно оставить напоследок. Боюсь, я не смогу
сказать ничего интересного. Вы же понимаете, что большая часть моей работы
проходила за сценой.
Пойнтер укоризненно зацокал языком:
- Миссис Стенхоп, я нисколько не сомневаюсь, что, когда дело касается
вас, зрители сочтут неповторимой каждую мелочь!
Ди Стенхоп - сорокалетняя вдова и владелица крупной корабельной
компании - зарделась как школьница. Она даже сделала репортеру ручкой и
повела плечиками, как будто хотела сказать: "Ах, этот старый кораблик? Да я
случайно нашла его у себя в кладовке на прошлой неделе!"
Однако темные глаза Пойнтера по-прежнему сверкали охотничьим азартом, и
Тесса поняла, что все ужимки Розовой Вдовы пропали впустую.
- Итак, капитан, - обернулся он к Холлу. - Вы готовы ответить на пару
вопросов?
- Да.
- Не волнуйтесь, - небрежно бросил Пойнтер, услышав его сердитый
голос. - Считайте, что здесь вообще нет камеры, если вам от этого легче.
- Я и не волнуюсь, - еще более сердито возразил Холл, и Ди погладила
его по плечу и наградила ослепительной белозубой улыбкой.
Прошло несколько секунд, прежде чем Холл заставил себя улыбнуться в
ответ и немного расслабился.
Тесса, неприятно пораженная такой фамильярностью, едва успела
потупиться и сделать вид, будто любуется носками своих отполированных
туфель. Так, значит, слухи ходили неспроста: Холл действительно спит с их
боссом!
От резкой вспышки гнева ей стало трудно дышать. Шесть лет она трудилась
как проклятая, боролась с непробиваемым мужским шовинизмом, пока наконец не
добилась должности первого помощника капитана, тогда как Лукасу Холлу
достаточно было расстегнуть ширинку и...
- Эй, Дэррил! - воскликнул оператор, перебивая размышления Тессы. - Мы
здесь испечемся как блины! Кончай треп, давай за дело!
Пойнтер расправил плечи, изобразил обаятельную улыбку и уставился в
широкие темные линзы. Оператор отрегулировал резкость и жестом показал, что
у него все готово.
- Безоблачное синее небо, - полился журчащий голос комментатора. -
Ослепительно сверкающая вода. Негромкий шелест волн. Прогулочное судно,
качающееся у причала. Карибы... Багамы... Нет, вы не поверите - все это
происходит... в Милуоки, штат Висконсин!
Он сделал эффектную паузу и разулыбался еще шире.
- Да-да, вы не ослышались, хотя Милуоки находится за многие тысячи миль
от трасс привычных океанских круизов. Сегодня мы стоим на причале вместе с
капитаном Лукасом Холлом, первым помощником Тессой Жардин и владелицей
"Стенхоп шиппинг", миссис Ди Стенхоп. Они любезно согласились рассказать нам
о своем рискованном предприятии.
Пойнтер обратился к Ди. Она снисходительно улыбалась, стараясь не
щуриться от ветра, трепавшего ее розовую юбку.
- Разве это не рискованное предприятие - купить столетний пароход,
который сегодня получает новое имя - "Талисин"? Многие сомневаются в том,