"Мишель Жеро. Жаркая ночь " - читать интересную книгу автора "Представление начинается", - подумал Рик.
Энни сунула лисохвост в вазу, поставила ее посередине стола, повертела в разные стороны и, наконец удовлетворенная, повернулась к Рику, который все это время стоял, засунув руки в карманы джинсов. - Ну как? Красиво? Рик всегда считал полевые цветы простыми сорняками, однако сейчас не мог не признать, что они оживили стол. Он кивнул, и Энни так и расплылась от удовольствия. Глаза у нее засверкали, и Рик в очередной раз поразился их красоте. Красивее этих глаз, теплого коричневого цвета, с золотыми и зелеными искорками, ему еще никогда ничего не доводилось видеть. Он отвел взгляд и направился к входной двери. - Мне очень хочется познакомиться с вашей дочерью, - услышал он за спиной. - Шестнадцать лет - трудный возраст, - заметил он, берясь за ручку. Во дворе хлопнула дверца машины, потом еще раз, и послышался восторженный лай Бака. - Я помню себя в ее возрасте, - проговорила Энни и протянула руку, чтобы дружески похлопать Рика по плечу, но передумала, и рука безвольно повисла в воздухе. И опять Рик сделал вид, что ничего не заметил. Он вышел на крыльцо, и тотчас же все мысли вылетели у него из головы, кроме одной: как пережить последующие пять минут. Темно-синяя машина модели "краун-виктория" припарковалась на подъездной дорожке, однако двигатель все еще работал. Хизер в чересчур плотных шортах и рубашке стояла у багажника машины, откидывая с лица длинные белокурые Хизер, видно не было. "Что ж, чем позднее придется здороваться с этим подонком, тем лучше", - подумал Рик. - Привет, малышка, - проговорил он охрипшим голосом. Выражение гнева и зависти появилось на лице Хизер, когда она заметила Энни, и Рик тотчас же понял, о чем подумала его дочь. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться. - Кто это? Что она здесь делает? - спросила Хизер вместо приветствия. Рик сурово взглянул на дочь, но в этот момент дверца рядом с водителем открылась, из машины вышла Карен, а за ее спиной, на заднем сиденье, Рик заметил спящего мальчика. Как Рик ни старался, он не смог удержаться, чтобы не взглянуть на выпуклый живот своей бывшей жены, а уж потом ей в лицо. - Привет, Рик, - поздоровалась Карен, улыбнувшись своей ласковой, милой улыбкой. - Как поживаешь? - Хорошо, - ответил Рик, как отвечал всегда, и, заметив, что Карен с любопытством разглядывает Энни, пояснил: - Это Энни Бекетт. Она снимает у меня комнату и пишет книгу. - Вы, должно быть, та самая женщина, с которой Хизер на днях разговаривала по телефону, - вежливо проговорила Карен. - Рада с вами познакомиться, мисс Бекетт. - Я тоже рада с вами познакомиться, - отозвалась Энни. - И с тобой, Хизер. Твой отец много о тебе рассказывал. - Ну еще бы! - фыркнула девушка, возведя глаза к небу. Карен хмуро взглянула на дочь, потом перевела взгляд на мужчину, который подошел к ней и по-хозяйски положил ей руку на живот. Больше Рик не мог делать вид, что не |
|
|