"Тама Яновиц. Пейтон Эмберг" - читать интересную книгу авторахолодно. Раздражала Пейтон и квартирная плата; ей приходилось выкладывать те
же деньги, что и соседкам, хотя ее кровать стояла в гостиной, проходной комнате. Ко всему прочему и дорога до работы стала занимать больше времени. В конце концов Пейтон стада подумывать о возвращении к матери, надеясь, что, избавившись от платы за угол, она сумеет накопить деньги хотя бы на подержанную машину. На новом месте ее ничто не держало, а разговоры соседок, неизменно крутившиеся вокруг новых знакомств, начинали надоедать. Парня не было лишь у Пейтон, и по вечерам она сидела обычно дома и лишь иногда - чтобы развеяться - встречалась со своей подругой Викторией, служившей няней в больнице. В свободную минуту Виктория бегала в бар напротив, и найти ее не составляло труда. И вот однажды, уже после того как Пейтон вернулась к матери, она решила скоротать время с подругой. Она отправилась в бар, хотя в то время рано темнело, а на улице было холодно. Бар был полон народу, но Пейтон быстро нашла подругу. Виктория была высокой девицей с бледно-розовой кожей и вялыми, хотя и тщательно причесанными длинными белокурыми волосами. Лучшим в ее внешности были глаза: большие и жизнерадостные, наглядно передававшие характер своей хозяйки. Жизнерадостность привлекает, и Виктория никогда не страдала от одиночества. - Ты не представляешь, что сегодня случилось, - затараторила она, едва увидев подругу. - Жуть! Меня подозвал больной, наркоман паршивый. Он что-то пробормотал, да я не расслышала, ну и склонилась над ним. Так вот, представь: он схватил меня за руку и потянул ее к пенису, прямо под одеяло - для чего, объяснять не надо, ты понимаешь. Я, естественно, отдернула руку и вскрикнула, а увидев на руке кровь, в сердцах схватила его за пенис, оказавшийся с гулькин нос, и дернула так, что этот дурень заорал во весь голос. Хорошо, что поблизости не оказалось старшей сестры - ну, грымзы, я тебе рассказывала о ней - а то бы мне точно не поздоровилось. - Ты пьешь дорогой коктейль, - заметила Пейтон. - Не на свои шиши. Покрути головой: большинство мужиков - приезжие. Дантисты. Приехали со всей страны на симпозиум. Видать, не жмоты. Всех девиц угощают. Барри Эмберс произвел на Пейтон приятное впечатление, хотя он и не был похож на того красавца, о котором она когда-то мечтала. У него была заурядная внешность - с таким человеком поговоришь, а назавтра, встретив, не узнаешь в толпе. Но он был предупредителен, добр и производил впечатление человека, которому вполне можно довериться - не обидит. А вот на дантиста с суровым взглядом и безжалостными руками он не был похож ни капельки. Скорее он походил на трудолюбивого и аккуратного фермера, снимавшего сапоги, прежде чем войти в дом. - А на дантиста вы совсем не похожи, - улыбнувшись, сказала Пейтон. - А на кого же я похож? - спросил Барри. - Скорее на фермера. Барри беззаботно запел: А мы, евреи, работаем в поле, И каждый в кибуце[6] судьбою доволен. То бессовестно лгут, |
|
|