"Элоиза Джеймс. Полночные наслаждения " - читать интересную книгу автораи его приятель Патрик Фоукс. Именно от этих двоих она и надеялась здесь
отдохнуть. Брэддон тут же направился к своей невесте, которой только что похвалялся перед школьным приятелем. Патрик остановился на пороге. Волосы Софи сияли. Свет огня в камине позади нее придавал им оттенок спелых персиков или абрикосового сока, налитого в стеклянную бутылку. Они были аккуратно уложены, но все равно некоторые локоны выбились, одни на спину, другие вперед. В ее волосах переплелось множество оттенков, от красного, золотистого до чистейшего солнечно-желтого. Больше всего его восхищали россыпи пушистых крошечных завитков, к которым так хотелось прикоснуться. Он уже принял решение уйти, а Софи в это время смеялась, ее глаза сверкали. Все это продолжалось, пока она не встретилась с ним взглядом. В это мгновение улыбка с ее лица исчезла, затем края губ снова быстро приподнялись, но улыбки не получилось, потому что она не коснулась глаз. "Наверное, боится, что я расскажу Брэддону, как она искусно целуется", - мрачно подумал Патрик. Брэддон подошел к группе, поклонился, как объятый нетерпением юнец, и теперь стоял, лучезарно улыбаясь невесте. Патрик молча прошагал к камину. "Будь я проклят, если позволю себе смутиться перед какой-то обольстительной девчонкой, имевшей наглость отказать мне, предпочтя более знатный титул. Она получила то, что хотела. В этом году на рынке женихов граф, кажется, был единственный. Вот его-то она и заполучила. Есть, правда, еще неженатый герцог, престарелый Сискайнд, плюс восемь детей в придачу. Он единственный, по крайней мере пока я не стану герцогом". - Глаза Патрика болезненно вспыхнули. румянец, такой же утонченный, как розовое шампанское, бокал с которым она держала в руке. Брэддон уселся на ковер и принялся деловито расставлять фишки триктрака. Известие о том, что будущая жена умеет играть в эту игру, привело его в восторг. Софи заставила себя улыбнуться жениху. Откинув голову на высокую спинку кресла, Квилл с интересом наблюдал за очаровательной леди Софи. Вначале она как будто оцепенела, а затем снова повеселела. Правда, веселье это было какое-то слабое и неустойчивое. Он переместился, чтобы посмотреть, кто вынудил ее преобразиться из обаятельной девушки в глянцевитую светскую даму. После этого вскинул худую темную кисть и произнес насмешливым голосом, растягивая слова: - Патрик, дружище, поди поздоровайся со мной. - Квилл! В мгновение ока длинные ноги перенесли Патрика к креслу, его черные глаза озарились радостью. - Господи, дружище, я думал, ты прикован к постели! - Так оно и было, не считая последних нескольких месяцев. - Выглядишь великолепно. - Как видишь, живу, - коротко произнес Квилл. Патрик присел перед креслом на корточки. - Знаешь, в Индии, когда магараджа угрожал меня обезглавить, если я не преклоню колени перед каким-то его идолом, я вспоминал о тебе, Квилл. Уж очень он был похож на тебя, нашего школьного тирана. Для Софи это было мучительно. Голова Патрика находилась как раз на уровне ее головы - он пристроился на корточках, она сидела на табурете. И |
|
|