"Питер Джеймс. Пророчество" - читать интересную книгу автора

просил позвонить не позже трех, - произнес Споуд, выразительно посмотрев на
часы.
Фрэнни не замечала этого. Она изо всех сил старалась писать разборчиво
и гадала, стоит ли на всякий случай указать домашний адрес и телефон, но
вдруг поняла, как неудобно будет себя чувствовать, если он вдруг позвонит в
офис. Пенроуз Споуд всегда одним ухом слушал, о чем она говорила по
телефону. Фрэнни решила написать свой домашний телефон, не указывая адрес.
Конечно, она понимала, что ее имя не очень распространено и он вполне может
выяснить адрес, зная телефон и фамилию, но это была хоть какая-то мера
предосторожности, на тот случай, если этот человек окажется психом.
Фрэнни пять раз переписывала текст, прежде чем сочла его приемлемым:
"Я та девушка, которая несла контрабас по платформе вокзала Кингс-Кросс
в пятницу, 10 августа. Вы ли тот любезный мужчина с маленьким мальчиком,
которые шли из зоопарка? Я буду очень рада вновь встретиться с вами.
Франческа Монсанто".
По дороге домой Фрэнни заглянула на почту и, купив марку, аккуратно
наклеила ее на конверт. Потом она долго стояла у почтового ящика с письмом в
руках, чувствуя, что если она опустит письмо, то обратного пути уже не
будет.
К метро Фрэнни шла быстрой, уверенной походкой, на душе у нее было
легко.

4

Предчувствие чего-то нехорошего нахлынуло на Фрэнни через несколько
часов после того, как она опустила письмо. Она не могла сказать, что именно
ее пугает, но чувствовала, что поспешила и ей следует быть осторожной.
Фрэнни не давала покоя мысль о том, насколько ничтожным был шанс, что она
заметит объявление.
Она задумалась, где еще он мог поместить его и сам ли он решил сделать
это или просто поспорил с друзьями. А может быть, промелькнула мрачная мысль
в ее голове, он делает это регулярно ради знакомства с женщинами.
Она отправила письмо в пятницу, и оно должно дойти в редакцию "Частного
детектива" в понедельник. В зависимости от того, насколько быстро они
переправят его, оно достигнет адресата самое раннее в четверг. Но несмотря
на это, каждый телефонный звонок в течение уик-энда заставлял сжиматься ее
сердце, и она брала трубку с трепетным волнением.
На вечеринке в субботу она посвятила во все Кэрол Болтон, свою
ближайшую подругу в музее. Кэрол, будучи по натуре паникершей, удивила и
несколько напугала ее. Она посоветовала Фрэнни, если он все-таки позвонит,
встречаться в общественном месте и даже предложила пойти с ней и понаблюдать
издалека на всякий случай. Фрэнни пообещала назначать встречу только в
многолюдном месте, но сказала, что будет чувствовать себя неловко под
взглядом Кэрол.
В понедельник она обедала в кафе неподалеку от музея вместе с Дебби
Джонсон - давней школьной подругой, которую знала с тринадцати лет. Дебби
всегда была ужасно суматошной и проказливой. Маленького роста, с большими
оленьими глазами и светлыми волосами, пряди которых необузданно торчали во
все стороны из-под небрежно повязанной косынки, она, казалось, делала все
возможное, чтобы хоть частично скрыть привлекательность.