"Питер Джеймс. Пророчество" - читать интересную книгу автора

остановился, и пустая платформа в считаные секунды превратилась в бурлящий
людской поток. Фрэнни услышала крик и увидела маленького мальчика, который
пробежал мимо билетного контролера и затерялся в толпе. За ним с озабоченным
видом спешил мужчина. Фрэнни зажала билет в зубах, взяла чемодан и
продвинулась немного вперед, толкая перед собой контрабас. Повторив эту
процедуру несколько раз, она добралась, наконец, до выхода и вручила
контролеру билет.
Разговаривая со своим коллегой, он не глядя прокомпостировал и вернул
ей билет. Девушка стала пробираться вперед, и контрабас с каждым мгновением
становился все тяжелее. Пройдя немного по платформе, Фрэнни позволила себе
сделать передышку. Где-то впереди она услышала крик ребенка:
- Нет! Я не хочу! Я не хочу!
Его голос прорвался сквозь шум вокзала. Несколько человек оглянулись.
- Я ненавижу тебя!
Толпа начала редеть, и Фрэнни увидела мальчика лет восьми - того
самого, который несколько минут назад пробежал мимо контролера. Он пытался
вырваться из рук человека, тащившего его по платформе к выходу.
- Отпусти меня! Отпусти!
Когда они поравнялись с Фрэнни, мальчик вдруг замолчал и пристально
посмотрел на нее. Фрэнни вдруг показалось знакомым его лицо, как будто она
видела его когда-то раньше. Мужчина тоже напоминал ей кого-то. Ему лет
тридцать пять, подумала она. Высокий, красивое, открытое лицо и темные,
расчесанные на пробор волосы. Он напомнил ей киноактера Харрисона Форда, и
она задумалась, где же могла его раньше видеть. Возможно, это действительно
какой-нибудь актер или политический деятель.
Мужчина остановился, заметив интерес мальчика к Фрэнни, и улыбнулся ей,
как бы извиняясь за беспокойство. Ребенок с любопытством рассматривал
контрабас.
- Разрешите, я помогу вам, - негромко, но настойчиво произнес мужчина с
легкой иронией.
В его тоне слышались и юмор, и спокойная уверенность в себе,
характерная для представителей высших классов. Он был одет в немного
старомодный, но хорошо сшитый полотняный костюм, рубашку из джинсовой ткани
с двухцветным розово-зеленым галстуком. Фрэнни поддалась его обаянию.
- О, благодарю вас, я...
- Ну что вы. В какой вам вагон? У вас указано место?
- Нет, можно в любой.
- Куда вы едете?
- В Йорк.
- Ну, м-м-м, тогда мы посадим вас вперед. Вам будет удобнее выходить.
Он подхватил контрабас и чемоданчик.
- Ну все же... Это как-то... - проговорила Фрэнни, чувствуя себя
неловко.
- А что здесь? - спросил мальчик, показывая на футляр. У него было
открытое, веснушчатое лицо и вьющиеся рыжие волосы. Глаза смотрели очень
серьезно.
- Контрабас, - ответила Фрэнни. Она шла за мужчиной, а мальчик шагал
рядом с ней.
- А почему он в ящике?
- Чтобы было легче нести. - Девушка улыбнулась, чувствуя необъяснимую