"Генри Джеймс. Ученик" - читать интересную книгу автора Морган сделал несколько шагов вперед и немного погодя заговорил снова:
- Ну что же, теперь, когда вы знаете, что я все знаю, и когда мы оба смотрим в лицо фактам и ничего не утаиваем друг от друга, это же гораздо лучше, не так ли? - Милый мой мальчик, все это до того увлекательно, до того интересно, что, право же, я никак не смогу лишить себя таких вот часов. Услыхав эти слова, Морган снова погрузился в молчание. - Вы все-таки продолжаете от меня что-то скрывать. О, _вы_ со мной неискренни, а _я с вами - да_! - Почему же это я неискренен? - У вас есть какая-то задняя мысль! - Задняя мысль? - Да, что мне, может быть, недолго уже осталось жить и что вы можете дотянуть здесь до того дня, когда меня не станет. - Ты _чересчур умен_, чтобы жить, - повторил Пембертон. - На мой взгляд, это низкая мысль, - продолжал Морган, - но я вас за нее накажу тем, что выживу. - Берегись, не то я возьму да и отравлю тебя! - со смехом сказал Пембертон. - Я становлюсь с каждым годом сильнее и чувствую себя лучше. Вы разве не заметили, что с тех пор, как вы приехали сюда, мне стал не нужен доктор? - Твой доктор - _это я_, - сказал молодой человек, беря его под руку и увлекая за собой. Морган повиновался, но, сделав несколько шагов, он вздохнул: во вздохе - Ах, теперь, когда мы оба смотрим истине в глаза, все в порядке! 7 С тех пор они еще долго смотрели истине в глаза; и одним из первых последствий этого было то, что Пембертон решил выдержать все до конца. Морган изображал эту истину так живо и так чуднО, и вместе с тем она выглядела такой обнаженной и страшной, что разговор о ней завораживал, оставить же мальчика с нею наедине казалось его учителю верхом бессердечия. Теперь, когда у них обнаружилось столько общности во взглядах, им уже не имело никакого смысла делать вид, что ничего не произошло; оба они одинаково осуждали этих людей, и их высказанные друг другу мнения сделались между ними еще одной связующей нитью. Никогда еще Морган не казался своему учителю таким интересным, как сейчас, когда в нем так много всего открылось в свете этих признаний. Больше всего его поразила обнаруженная им в мальчике болезненная гордость. Ее в нем оказалось так много - и Пембертон это понимал, - так много, что, может быть, ему даже принесло пользу то, что ей в столь раннюю пору приходилось выдерживать удар за ударом. Ему хотелось, чтобы у родителей его было чувство собственного достоинства; в нем слишком рано проснулось понимание того, что они вынуждены непрестанно глотать обиды. Его мать могла проглотить их сколько угодно, а отец - и того больше. Он догадывался о |
|
|