"Лэйна Дин Джеймс. Хранитель меча ("Sorceror's Stone" #2)" - читать интересную книгу автора Вся виннамирская знать теперь ужинает у себя. Давно ушли в прошлое
роскошные пиры в Парадном зале. При Люсьене двор был шумным и пестрым, но после его гибели большинство дворян, приехавших с юга, сбежали назад в Ксенару, опасаясь мести нового короля. Замок остался пустым и почти заброшенным. Джессмин поборола искушение положить руку на плечо Гэйлона. С рассудительностью, удивительной для ее двадцати четырех лет, она давно решила принимать то, что дает ей король, и никогда не требовать большего. Как его жена и королева она провела с ним единственную ночь - ту, когда он убил в поединке Люсьена Д'Салэнга и вернул корону. С тех пор король ни разу не разделял с ней ложе и лишь изредка заходил в ее комнату. Борьба за возвращение трона отняла у него много лет. За это время Гэйлон Рейссон потерял почти всех, кого любил: своего отца, короля Рейса; своего учителя Дэрина, герцога Госнийского. Даже Люсьен был его другом когда-то. Наследство сумасшедшего Орима, Кингслэйер, сильно изменило Гэйлона. Джессмин боялась за своего мужа, но никогда не говорила с ним об этом. Гэйлон, казалось, совершенно забыл о короне, которая досталась ему так дорого. Он собрал вокруг себя полдюжины родовитых молодых людей - богатых, скучающих и безрассудных. Они стали его единственной компанией и сопровождали короля во всех отчаянных приключениях, которые он мог придумать. Огромная энергия Гэйлона тратилась на изобретение все новых способов сломать себе шею. Ушибы и повреждения были обычным явлением, а Редмонд Греймаунтский открыл трагический список погибших. Впрочем, его смерть мало взволновала виннамирский двор. Гораздо сильнее явились на похороны бедного юноши вдребезги пьяными. Поведение Гэйлона становилось все более непредсказуемым. Осторожный стук в дверь вернул Джессмин в настоящее. - Войдите, - отозвалась она. Вошел слуга, не поднимая глаз от заставленного посудой подноса. Вся прислуга в доме ужасно нервничала в присутствии короля. Следом вошла леди Герра. Гэйлон неподвижно сидел у огня. Джессмин приняла поднос и, поблагодарив, отпустила слугу. Приготовив тарелку для леди Герры, она отправила старушку в ее маленькую спальню, примыкавшую к королевской. Гэйлон очнулся, только когда Джессмин поставила рядом с ним бокал вина. Она приготовила тарелки для них обоих, но Гэйлон не притронулся к пище. Королева обеспокоенно посмотрела на него. Молодой человек сильно похудел в последнее время, его щеки ввалились, под ореховыми глазами легли тени. Высокий рост и почти красная борода - вот все, что он унаследовал от отца, короля Рейса. К сожалению, ему не удалось обрести то спокойствие, ту уверенную силу, которые отличали этого великого человека. Король вдруг сморщился и чихнул. - Будьте здоровы, милорд, - в голосе Джессмин прозвучала озабоченность. - Может, приказать Гиркану приготовить лекарство для вас? - Не нужно. Это просто дым от камина. Гэйлон посмотрел на вино в своей руке, как будто только что увидел его. Затем осушил бокал одним длинным глотком. - Мне кажется... рядом с вами я смогу найти немного покоя. Вы не прогоните меня? |
|
|