"Лэйна Дин Джеймс. Колдовской камень" - читать интересную книгу автора

как мальчишка:
- Тило, ты совершенно прав!



2

Люсьен Д'Салэнг вышел от короля, тщательно контролируя выражение своего
красивого лица. Но едва двери тронного зала закрылись, его тут же
перекосило от злости. Он замахнулся на юного пажа, который неосмотрительно
оказался на его пути. Привычно увернувшись от удара, мальчик тихонько
постучал в двери и до того, как они распахнулись, успел пригладить волосы
и одернуть ливрею. В отношении Люсьена Д'Салэнга и его дяди, Фейдира,
применяли ту же тактику, что и в отношении других препятствий: просто
обходили и шли дальше по своим делам. Посол и его племянник были южане, и
их грубость никого не удивляла.
Люсьен прохаживался по коридору, поджидая Дэрина, чтобы не упустить
случая поддеть его. Пока что ему это не удавалось - три года скитаний
сделали Дэрина более терпимым. Но Люсьен был уверен, что, немного
попрактиковавшись, найдет уязвимое место. До сих пор так оно всегда и
бывало.
- Боже мой! - радостно воскликнул он, завидев Дэрина. - Неужели это
новый герцог Госнийский? Я чуть было не обознался - от вас почему-то не
пахнет лошадью.
Казалось, Дэрин смолчит, но он не выдержал и отпарировал:
- Зато вас, лорд Д'Салэнг, всегда безошибочно узнаешь по вашему
собственному неповторимому аромату.
В глазах Люсьена на мгновение вспыхнула ненависть, но тут же
засветилось торжество. Он довольно засмеялся:
- Ах, сударь, вы просто ослепительны в этих оборках.
Дэрин не прореагировал.
- А чем вы займетесь на сегодняшнем ужине? Споете нам песню или
позабавите вашей могучей волшебной силой?
Дэрин натянуто улыбнулся:
- Прошу прощения, милорд. Король ждет.
- Да-да, конечно же, король ждет своего нового герцога. - Елейный голос
преследовал Дэрина до самых дверей: - Я вот все гадаю, удастся ли сыну
занять место отца?
Рука Дэрина замерла на дверной ручке. Он обернулся к золотоволосому
юноше:
- Сын не будет даже пытаться. - И скрылся за дверями.
Люсьен снова остался один, и только высоко поднятые брови выдавали его
чувства.
Тронный зал был ярко освещен, но почти пуст: долгий хлопотливый день
наконец-то подошел к концу. Рыжеволосый король и его секретарь что-то тихо
обсуждали. Когда Дэрин пересек огромный зал, король повернулся к нему.
Приветливая улыбка появилась на его губах, но тут же пропала.
Дэрину некогда было размышлять над странной реакцией короля - он
опустился на одно колено у подножия трона. Откуда-то из-за спины короля
вынырнул маленький вихрь белых кружев и зеленого шелка и кубарем скатился