"Лэйна Дин Джеймс. Колдовской камень" - читать интересную книгу авторапо ступенькам прямо к Дэрину. Его шею обхватили детские руки, он получил
липкий поцелуй в губы, и теплое личико уткнулось ему в воротник. - Ваше высочество, - прошептал Дэрин в маленькое ушко, - у вас видны панталончики. - О, Дэрин! - воскликнула малышка, но скромность победила, и она старательно поправила свои юбочки, после чего опять взобралась герцогу на колено и стиснула его еще крепче. У Дэрина сладко защемило сердце, когда он снова почувствовал на шее ее ручки. Принцесса Джессмин, обрученная с принцем Гэйлоном и находящаяся под опекой Виннамира, пристально взглянула на юношу. - Почему у тебя глаза мокрые? - спросила она. - Почему у вас лицо такое липкое? - отпарировал Дэрин. - Мед. - Кратко объяснив самую суть, девочка выпалила: - А Гэйлон не придет. Он злится на тебя. Тебя не было так долго! Он говорит, мол, что толку, ведь ты все равно опять уедешь. А я сказала, что нет. Ты ведь не уедешь, правда? Дэрин открыл рот, но закрыл опять, так как девочка не умолкала: - Ты споешь мне песню? Где твоя лютня? А Эмбер по-прежнему у тебя? Можно мне на ней покататься? О Дэрин! - Его опять крепко и липко обняли. - Ты никогда-никогда-никогда не должен больше уезжать. Обещай мне, что не уедешь. Не в силах ответить, герцог погладил девочку по голове. Но молчание рассердило ее. - Я приказываю тебе остаться, - повелительно сказала она истинно королевским тоном. - Гхм. - Ваше величество, простите меня, - Дэрин склонил голову. Джессмин спрыгнула с его колена и вихрем взлетела по ступенькам. - Дядя, прикажи ему остаться, ну пожалуйста! - Радость моя, - сказал король, - пойди к леди Герра и попроси ее - только вежливо, имей в виду, - вымыть тебе лицо и руки. Девочка не спешила, и его голос посуровел: - Немедленно! С удивительным для шестилетней девочки достоинством она сделала реверанс и вышла. - Пожалуйста, Дэрин, подойдите ко мне. Станьте сюда, справа. - Король сопроводил свои слова жестом. - Вы должны простить мне мою недавнюю оплошность: я и забыл, как вы похожи на вашего отца. Вы очень напоминаете его лицом, особенно глазами. Честное слово, так приятно снова иметь рядом Госни. - Вы хорошо выглядите, ваше величество. - Я и чувствую себя хорошо. Король положил крупную правую руку на подлокотник, а левой принялся приглаживать свои рыжие волосы - жест, хорошо знакомый Дэрину. Рейс продолжил: - Но отложим любезности до ужина. Первым делом нам многое нужно серьезно обсудить. - Да, сир. - Ваш отец очень разумно вел дела, и, благодаря ему, вы - весьма |
|
|