"Лиза Джексон. Самозванка (Сокровища) " - читать интересную книгу автора

циркулярной пилы сливался с жужжанием мощных пылесосов.
Грузчики установили диван у огромного камина. Одри задержалась в холле,
рассматривая новый интерьер отеля, бывшего когда-то самым роскошным в
Портленде и служившего местом, где собирались отцы города, принимались
судьбоносные решения и составлялись долгосрочные планы. Кусая губы, Одри
смотрела наверх, на фасадные окна в замысловатых стальных рамах, через
которые последние лучи дневного света отбрасывали розовые, золотые и голубые
тени на мраморные плитки пола перед стойкой портье.
Все это принадлежало ей. Здесь ее будущее.
Или все это страшная ошибка?
Существовал только один способ выяснить это. Одри решительно
направилась к широкой лестнице с резными перилами, которая вела на балкон.
- Стойте! Туда нельзя! Леди, у нас закрыто, - послышался сверху низкий
мужской голос.
Его обладатель - крупный мускулистый человек - стоял на лесах,
сооруженных на площадке второго этажа, и возился с огромной люстрой, висящей
над стойкой портье. Не обращая внимания на окрик, Одри продолжала
подниматься по покрытой ковром лестнице.
- Эй, я вам говорю!
Она поколебалась, сжимая перила. Это трудно. Она и не ожидала, что
будет легко. Но, в конце концов, электрик - это одна из маленьких ступенек,
которые нужно преодолеть, идя к цели. Одна из многих ступенек. С
обезоруживающей улыбкой Одри обратилась к мужчине.
- Вы Закари Дэнверс? - спросила она, прекрасно зная, что это не так.
- Нет, я...
- Но вы из семьи Дэнверс?
- С какой стати? - раздраженно спросил он, хмурясь. - Я не Дэнверс, и
вам нечего делать там, наверху.
- У меня назначена встреча с Закари Дэнверсом. - В ее голосе тоже
зазвучало раздражение.
- Встреча? - удивился мужчина, очевидно не поверивший в ее блеф.
Отбросив с лица непокорные пряди волос, Одри уверенно и спокойно
смотрела ему прямо в глаза.
- Да, встреча.
- Это для меня новость. Он ничего не говорил об этой встрече.
Он продолжал смотреть на девушку с недоверием.
- Может быть, он забыл. - Ногти Одри впились в ладонь, но лицо осталось
спокойным, а в голосе звучала уверенность. - Мне нужно поговорить с ним или
с кем-нибудь из семьи Дэнверс.
- Он будет примерно через полчаса, - наконец сдался мужчина.
- Я подожду его в зале.
- Но я не думаю...
Не дослушав, Одри взбежала по оставшимся ступенькам. Толстый ковер
заглушал стук каблучков.
- Дьявол! - пробормотал мужчина, но не спустился с лесов, а вернулся к
своей работе. - Эти чертовы бабы.
Сердце Одри стучало, как у пойманного кролика, но на площадке она
уверенно повернула налево и прошла в двойные высокие двери.
Внутри было сумрачно. Нажав выключатель, Одри оказалась в залитом
светом зале. Сотни миниатюрных ламп в виде свечей отражались в блестящем,