"Клиффорд Ирвинг. Мистификация " - читать интересную книгу автора

возможно, пользуясь случайностями и совпадениями, а не намерениями. Мы давно
поняли, что заранее рассчитывать - значит обречь затею на провал; у
кого-нибудь всегда возникнут непредвиденные обстоятельства, и все
расстроится. И даже сейчас, когда я предложил провести неделю в Нассау, я
понимал, что у Нины дела, ее ждут интервью и студии.
- Ты же знаешь, как я хочу этого, - ответила она, - но не могу.
Чуть позже днем я рассказал ей о Хьюзе и показал три письма.
- Как интересно! - воскликнула Нина. - Ховард Хьюз! А ты не можешь
остаться на ночь и полететь утренним рейсом? Я могла бы подбросить тебя в
аэропорт.
Я позвонил в офис "Пан Америкэн", отменил заказ и зарезервировал билеты
на утренний самолет в Нью-Йорк. Этим вечером к Нине приехал ее менеджер Джон
Маршалл с женой. Маленький, опрятно одетый, сладкоречивый англичанин с
искусственным шармом и неистовствующим эгоизмом. Он владел конюшней и
поместьем в деревне, носил туфли от Гуччи и спортивные куртки с Сэвил-Роу. У
него не было телефона, поэтому коротышка использовал квартиру Нины как офис.
Маршалл вломился в дверь с криками:
- Нина Суперзвезда!
После ужина мы с ним остались наедине.
- Знаете, - начал он, - для американца вы выглядите достаточно разумным
и интеллигентным человеком. Моя звезда рассказала мне, что вы сильно
увлечены ею и пригласили ее на следующую неделю в Нассау. Думаю, это
чертовски хорошая идея. Моей звезде нужен отдых, и я разрешил ей поехать.
- Вы очень добры к нам, Джон.
Позже я отвел Нину в сторонку и передал этот разговор.
- Это значит, ты поедешь?
- Если хочешь. Боже мой, - вздохнула она, склонив голову мне на
плечо, - я так тебя люблю.
На следующий день Нина отвезла меня в аэропорт Хитроу, где мы купили ей
билет туда и обратно, из Лондона в Нью-Йорк. Мы встретимся там и отправимся
в Нассау, где, если, конечно, в издательстве все пойдет хорошо, я должен
буду встретиться с Ховардом Хьюзом.

* * *

Через день после похорон матери я появился в офисе "Макгро-Хилл",
одетый в серый костюм и черный галстук. Двадцатый этаж отдела
распространения продукции я изучил хорошо; за последние пять лет мне два
раза отводили тут кабинет, где приходилось доводить до ума финальные
черновики романов, которые публиковало "Макгро-Хилл". В этой компании я был
дольше, чем любой из ныне работающих редакторов. По-видимому, сотрудниками
тут не слишком дорожили.
- Клифф, похоже, уже принят в штат, - как-то заявила Беверли Лу на
очередной вечеринке с коктейлями, на которую я явился без всякого желания.
- Тогда почему компания не хочет допустить меня к схеме обслуживания
штатных сотрудников?
- Ну, на самом деле ты не сотрудник. Ты - наш автор. Ты с нами дольше,
чем любой другой писатель.
- Да, заметил. Что-то они у вас не задерживаются.
Пять лет назад я сидел в этом офисе, просматривал гранки своего романа