"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автораясно, что мы в безопасности, и я уснул прямо на камбузе перед печкой...
После бритья и завтрака Мак повёл нас в машинное отделение. Здесь было жарко, кипела жизнь. Заработал один из главных котлов, по краям стальной заслонки топки виднелось красное пламя. Включился счётчик давления. - Левую машину запущу ещё до полудня,-- с улыбкой пообещал Мак. По-моему, это был первый и последний раз, когда я видел, как Мак улыбается. Он был похож на школьника, который хвастается новой игрушкой. Над трубой клубились чёрные тучи дыма. Мы с Дженни стояли на мостике, и я прикидывал, как лучше вести судно. Ни я, ни Дженни толком ничего в этом не смыслили. Кроме Мака, никто из нас никогда не плавал на пароходах, да и он разбирался только в машинах. - Если повезёт, будем дома через две недели,-- сказал я и поцеловал Дженни. Она со смехом пожала мне руку. - Пока нам везло. Если не считать "Айлин Мор"... Мы пошли в рулевую рубку и стали проверять приборы, переговорные трубы, комплектность карт. Пробыв там час, мы услышали крики Берта и топот его ног по трапу мостика. Я вышел из рубки. - Смотри!-- выпалил он, указывая рукой в сторону рифов. У южного устья прохода о шпиль разбилась волна, разлетевшись тучей брызг. Когда море чуть успокоилось, я увидел за проходом короткую трубу маленького судёнышка. В следующий миг я разглядел его чёрный нос, с которого стекала пенная вода. Нос был задран кверху, и создавалось впечатление, будто там всплывала подлодка. Форштевень смотрел прямо в проход. Я почувствовал, как нервы мои натянулись. - Что это?-- спросила подошедшая Дженни и вздрогнула, когда в пене и труба резко пошатнулась, потом выпрямилась - точно так же, как мачта "Айлин Мор". На мгновение мы ясно увидели буксир, потом его поглотили брызги. В следующий миг буксир выскочил из прохода и попал на более спокойную воду. Нас разделяло менее полумили. Это был буксир Хэлси. - Берт, тащи винтовки, живо!-- приказал я.-- И патроны. Через несколько минут мы заняли "огневые позиции", оставив Мака приглядывать за машиной. Если удастся развести пары, прежде чем Хэлси возьмёт нас на абордаж, мы, вероятно, сможем спастись. Дженни и я засели с винтовками на мостике, защищённом бронированными боковинами. Зелински с Бертом расположились на корме. Кроме винтовок у нас было по револьверу. Буксир пошёл прямо на нас. Я отчётливо слышал, как звякнул его машинный телеграф, когда они дали малый вперёд. В бинокль мне был виден стоявший на мостике Хзлси. Его чёрная борода поседела от соли. Он был без фуражки, и длинные чёрные космы свешивались ему на лицо. Рядом с Хэлси стоял прямой и долговязый Хендрик. - Он попробует сразу взять нас на абордаж?-- спросила Дженни. . -- Нет, сначала окликнет,-- ответил я.-- Он не знает, кто на борту, и попытается это выяснить, прежде чем возьмётся за дело. - Джим! Помнишь, что сказал Берт? Когда Хэлси завладеет серебром, он бросит свою команду здесь, и Рэнкина, наверное, тоже. Должно быть, кроме тех пятерых, что спаслись с "Трикалы", на борту есть ещё люди. Если удастся настращать их и сыграть на этом...-- Она поднялась на ноги.-- В рубке есть мегафон. Это был шанс. Во всяком случае, шанс выиграть время. Я схватил |
|
|