"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автора - Как вы попали на "Трикалу"?
Он вскинул брови. - Не понимаю. Это трудно. Я слишком долго один. Я забываю родной язык. Я тут уже... Не помню, сколько...-- он лихорадочно захлопал по карманам и достал маленький ежедневник.-- Ах, да, я прибываю сюда десятого марта 1945. Значит, один год и один месяц, да? Вы заберёте меня с собой?-- внезапно с жаром спросил он.-- Пожалуйста, заберите меня с собой, а? - Разумеется, заберём,-- ответил я, и от улыбки морщины на его измождённом лице обозначились ещё резче, кадык дёрнулся. - Но как вы сюда попали?-- спросил я. - Что?-- он нахмурился, но потом его лицо вновь прояснилось.-- Ах, да... как попал? Я поляк, понятно? В Мурманске сказали, этот корабль должен идти в Англию. Я хочу находить невесту, она в Англии. И я иду на этот корабль... - Вы хотите сказать, что пробрались на борт тайком? - Как, простите? - Ладно, не будем об этом,-- сказал я. - Должно быть, он оставался на борту после того, как все, кроме Хэлси и его шайки, покинули судно,-- проговорила Дженни. - Да,-- согласился я.-- Так что мы привезём с собой не только серебро, но и живого свидетеля. - Пожалуйста,-- снова заговорил поляк, указывая на "Айлин Мор".-- Пожалуйста, ваш корабль. Будет большой шторм. Здесь будет плохо. Он с запада, и вода течь через весь остров. Скоро будет темно, и вы должны иметь - Бывает, что ветер дует с востока?-- спросил я его. Он нахмурился, подыскивая слова. - Нет, только однажды. Тогда было ужасно. Днище почти вдавило в корабль. Каюты все вода. Волны достают там,-- и он указал на мачты. Он, конечно, преувеличивал, однако было очевидно, что при восточном ветре волны будут перехлёстывать через защищавшие остров рифы, а этот укрытый пляж превратится в залитый бушующей водой ад. Слава Богу, что господствующими ветрами тут были западные. - Тогда давайте укрепим "Айлин Мор" ненадёжнее,-- предложил я. - Вы не должны спать на ваша маленький корабль. Вы должны приходить сюда, пожалуйста. Будет очень плохо. "Айлин Мор" стояла носом к пляжу, против ветра, который с рёвом обдувал Скалу Мэддона. Среди снаряжения "Трикалы" мы нашли два маленьких шлюпочных якоря. Привязав к ним крепкие перлини, мы надёжно зачалили яхту. Два якоря на носу, два - на корме. С кормы перлини были длиннее, чтобы в случае перемены ветра яхту не выбросило на пляж. Потом мы перешли на "Трикалу", взяв с собой резиновую лодку. Зелински настоял на том, что кашеварить будет он. Робости как не бывало. Слова лились из него непрерывным потоком, он бегал туда-сюда, стеля нам постель, грея воду, роясь в аптечке, чтобы залатать наши порезы. Он был до безумия рад человеческому обществу. Да и коком Зелински оказался прекрасным, а запас провизии на судне сохранился благодаря холоду. После ужина начался шторм. Мы поднялись на палубу. Стояла кромешная тьма. Ветер .продувал надстройку, бросал нам в лицо брызги, шум прибоя в рифах усилился, но даже он не мог заглушить грома волн, бивших в скалы на западном краю |
|
|