"Масудзи Ибусэ. Автобус (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

Масудзи Ибусэ


Автобус

Современная японская новелла -


OCR Busya http://lib.aldebaran.ru/
"№ 36. Современная восточная новелла": Главная редакция восточной
литературы. Издательство "Наука"; Москва; 1968

Ибусэ Масудзи
Автобус

Как-то после длительного перерыва я снова ехал по делам на автобусе
линии Бинан. В годы войны этот единственный курсировавший здесь автобус
находился в ужасном состоянии. Правда, тогда все наши автобусы имели
достаточно неприглядный вид, но этот не поддавался никакому описанию.
Бывало, за один рейс у него и покрышки портились и мотор ломался, а то и
просто без всякой причины он останавливался посреди дороги. Почти все окна в
нем были забиты досками или затянуты целлофаном, отчего в автобусе отчаянно
дуло. Вот и теперь, спустя несколько лет после войны, этот автобус продолжал
ходить с газогенератором на древесном угле. Заново покрашенный, он выглядел
несколько лучше, но все же двух-трех стекол в нем не хватало. Водителем
работал молодой парень, который сразу после войны устроился на этот автобус
кондуктором, а усатый мужчина, бывший прежде водителем, теперь исполнял
обязанности кондуктора. Я никак не мог понять, в чем причина такой замены.
- Шофер-то с кондуктором поменялись местами, - обратился я к женщине
средних лет, сидевшей рядом со мной. - Ведь этот парень раньше был
водителем. С ним что-нибудь случилось? Почему он не может водить машину?
- Нет, просто его невзлюбили пассажиры, потому и понизили его в
должности, - ответил мужчина, по-видимому, спутник моей соседки. - Этот усач
за время войны всем пассажирам надоел своей грубостью. Вот они и стали, как
только кончилась война, писать в автобусную компанию - требовать, чтобы его
заменили... Но мне пора выходить, извините...
Мужчина стал пробираться к выходу. За ним поднялась и моя соседка. На
освободившееся место пересел немолодой крестьянин и вступил со мной в
разговор. Из его слов явствовало, что, хотя усача и перевели в кондукторы и
снизили ему жалованье, в последнее время он чувствует себя явно неплохо.
Конечно, продолжал крестьянин, полный возврат к тому, что было во время
войны, невозможен, а все-таки те, кого после войны поприжали, сейчас снова
оказываются в фаворе. Вот и наш герой поднял голову.
- Помяните мое слово, он еще вернется на свое прежнее место, - добавил
крестьянин.
Усатый кондуктор смотрел в окно автобуса. За окном виднелась пересохшая
речка и голые склоны гор позади обработанных полей. Когда автобус проезжал
мимо синтоистского храма,* кондуктор снял кепку и вытер полотенцем лицо. Мне
показалось, что в этот момент он сделал что-то вроде поклона.
______________