"Микола Хвильовий. Синi етюди (Укр.)" - читать интересную книгу автора

ха!..- це редактор Карк дума║.
На заняття ходив уже пiзнiш вiдповiдального. Вчора зiйшлись у кабiнетi.
Вiдповiдальний каже:
- Читали "Росiю в iмлi" Уельса? Хай тепер радi║: на вулицях весело -
магазини всi одчинено.
Занозуватий чоловiк - це видно, i нервовий - це теж видно. Йому
повсякчас зда║ться, що з нього глузують. Вiн ла║ iнтелiгенцiю, але любить,
коли йому кажуть:
- Та ви ж самi iнтелiгент!
Правда, замаха║ руками:
- Iзбави бог, iзбави бог!
Карковi вiн говорить:
- Про присутнiх iсторiя замовчу║.
Карк iнтелiгент. Карк червонi║. Вiдповiдальний iде.
В редакцi┐ не по собi. В конторi теж. Контора мiститься в однiй iз
кiмнат другого поверху.
А там, де була контора, губпечать розда║ газети.
I там нудно. Згаду║, яке життя кипiло тут.
У конторi сидить машинiстка, дочка бувшого власника цi║┐ друкарнi...
(бувшого... тепер усi бувшi i все бувше, i в цiм глибiнь вечiрньо┐
мислi...). Карковi шкода ┐┐, i вiн також ставиться до не┐, як i до стату┐
римського полководця,- з повагою, i йому сумно, коли дивиться на не┐.
Зда║ться, що вона, як i Нюся, вмi║ говорити, що i в не┐ такi м'якi руки,
як у Нюсi. Проте вiн до не┐ нiколи не говорить.
Редактор Карк любить сидiти в кiмнатi коректорiв, а в конторi нi. Тут
так тихо, а внизу гуде машина. Голови нахилились над столами, Напруження.
Навiть небо працьовито загляда║ сюди: свiтлi-свiтлi плями на розiсланий
папiр. Дума║: i за триста лiт така ж напруженiсть i байдужiсть до всього,
що дi║ться там.
...Шумить машина внизу.
Пiшов знову в кабiнет. Йому треба писати передмову. Не хочеться. Але
вiн сiда║ й пише - треба. Потiм згадав про губ-трамот, i в головi почало
одбивати:
- Губ-трамот!
Потiм вiн пiшов додому.
I завтра вiн ходив додому, i багато днiв ходив додому. Дивився: по
верхiв'ях парку з паровозобудiвельного в задумi заходив десь дим, iшов за
димом i думав про дим знову. По дорозi стрiчав знайомих. Як от: у чумарцi,
iз стьожкою, вiн завжди все зна║, улесливий, лагiдний.
Вiн каже:
- Хi! хочете побачити радянський шлюб? Це iнтересно. Справжнiй
робiтник, з тютюново┐ фабрики. I його батько робiтник.
Входять у церкву. Улесливий метушиться, вказу║ на двох, що бiля вiвтаря
стоять,- шлюб. Запевня║, що це робiтник, що батько його робiтник. А Карк
дума║, що улесливий, мабуть, бувший есер, мабуть, бувший есдек.
Курить ладан-дим. Церква завжди збирала нацiю - Кирило-Методi┐вськi
братчики, лаври - фортецi. Та от прийшла революцiя, i закурiло, i не стало
церкви, i воскресла церква.
- Христос воскрес iз мертвих!..
Пiшов дощ.