"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу автора

мгновенная забывчивость клерка стоила бедняге жизни. Ваши предположения.
- Нет, благодарю за честь, но ответа у меня нет, - ответил Янь Ши. -
Только просьба.
- Все, что в моих силах, - великодушно сказал Мастер Ли.
- Учитывая то, что я, чуть-чуть, замешан в этом деле, я прошу, чтобы вы
и дальше меня использовали, днем и ночью, когда вам хоть что-нибудь
понадобится. - Маленькие огоньки света сверкнули глубоко внутри глаз Янь Ши,
и опять солнечная улыбка озарила развалины его лица. - Мне скучно.
Мы отправились обратно на остров, где оставили Янь Ши, у которого
оказались какие-то незаконченные дела, и я погреб обратно к городу. Мастер
Ли желал еще кое-что сделать, и немедленно. Он заставил меня нанять
паланкин, и мы отправились в путь: от ямыня к ямымю, от чиновника к
чиновнику, собирая информацию и слухи. Только незадолго до рассвета мы
отправились домой. Я проголодался, но Мастера Ли грыз совсем другой голод.
- Официально, - с ударением сказал он, - Кот Ли, в сопровождение
Вольчьего Полка, отправляется в Янь-Мень, Шаньси, для переговоров с Великим
Хранителем. Бык, хотел бы я стать мухой и сидеть на стене во время их
встречи. Этого несчастного клерка осудили на смерть только за то, что он
намекнул, будто Кот Ли собирается в поездку, и что же это за секрет, если о
переговорах с Великим Хранителем Янь-Меня объявлено официально?
У меня, естественно, ответа не было. Вместо этого я сосредоточился на
бурчании в желудке. Мы расплатились за паланкин и пошли по узким переулкам к
хижине Мастера Ли, чтобы переодеться и отправится поесть к Одноглазому
Вонгу. Ярко светила луна и нас ждала старая бабушка Минь из дома Мингов,
стоявшего рядом с нашим.
- Никаких больших обезьян! - прокричала она из окна и потрясла
сухоньким кулачком.
- Э? - удивился Мастер Ли.
- Бандиты! Карманники! Головорезы, воры и грабители являются днем и
ночью. Пьяницы, наркоманы, шлюхи, пираты, уголовники всех мастей и
фальшивомонетчики - хорошо, я не скажу ни слова, но не большие обезьяны! -
продолжала орать Бабушка Минь.
Мастер Ли остановился как вкопанный. - А эта обезьяна, не было ли у нее
раскрашенного лица? - спросил он.
- Какая другая обезьяна могла бы искать тебя? - провыла старуха. -
Только тварь с красным носом, голубыми щеками и желтым подбородком!
Я нырнул в хижину, но, конечно, опоздал. Внутри все было перевернуто
вверх дном, а загадочная старая клетка исчезла.


дёI


СЕДЬМАЯ ГЛАВА

Раньше мы всегда виделись с Небесным Мастером в его рабочем кабинете,
но сейчас, рано утром, Мастер Ли отправился к нему домой, сказав, что старик
просыпается с первой утренней звездой.
Старая служанка разрешила нам войти. Она очень хорошо знала Мастера Ли
и, ни о чем не спрашивая, провела нас через простой скромный дом, в саду