"Элизабет Хой. Ловушка для дикого сердца" - читать интересную книгу автора

под каменной плитой на кладбище Килдары.

Вздохнув, Мартин снова посмотрел через лупу.

- Послушай-ка вот это! - приказал он дрожащим старческим голосом, в
котором слышался явный акцент жителей Инишбауна.

Я - вода океана,

Я шепот волны.

Эйлин молча смотрела на огонь, позволяя себя убаюкивать музыке слов.
Она снова видела огромные зеленые волны, катящиеся прямо на нее, гладкие,
прозрачные, таящие опасность, и пароход. Лицо незнакомца, которое она успела
так ясно увидеть за какие-то доли секунды. Его ледяные глаза. А старый
Мартин продолжал бормотать:


Я солнца слеза,

Я весною листва,

Я вепрь лесной

Под красной сосной.

Пароход с яркой трубой, должно быть, уже где-то далеко-далеко, за
горизонтом. Темноволосый молодой мужчина, который так рассердил ее,
растворился в воздухе. На какое-то мгновение их пути скрестились, взгляды
встретились, а потом он исчез, словно никогда и не существовал. Жизнь
странная вещь, а человеческое сердце - еще большая загадка. Это происшествие
взволновало Эйлин, оно все еще отзывалось эхом в ее сердце. Но почему, этого
она не могла себе объяснить.

Я бог, тот самый бог,

Что в человеке мысль разжег.


с довольным видом закончил читать стихи старик.

- И как тебе этот образец пантеизма? Эти стихи приписываются Амайргену,
завоевателю древней Ирландии. Говорят, когда он сошел с корабля, то прочитал
именно эти строки, держа на руках свою мертвую жену. Бедняжка не выдержала
такого путешествия. Он похоронил ее в Ирландии и навсегда оставил здесь свое
сердце. - Голос медленно продолжал струиться. Старика несколько оскорбляло
полное невнимание к нему слушателя. Отложив стихи в сторону, он стал рыться
в стопке бумаг, лежащей рядом на столе. Очевидно, вспомнил о чем-то, что
растревожило его смутное сознание чуть раньше прихода Эйлин.