"Ханна Хауэлл. Горец-варвар ("Мюрреи и их окружение" #13) " - читать интересную книгу автора

Уловив краем глаза какое-то движение, молодой человек насторожился.
Повернув голову, он заметил, что к нему направляется стройная девушка
небольшого роста, с темно-рыжими волосами. Чем дольше Артан смотрел на нее,
тем быстрее у него билось сердце. Она двигалась с необыкновенной грацией, и
ее изящные бедра покачивались при каждом шаге. На ней было синее платье с
довольно глубоким вырезом, так что чуть виднелись округлости грудей, что не
могло не привлекать внимание.
Когда девушка приблизилась к Артану, он заметил, что у нее большие
зеленые глаза, опушенные густыми длинными ресницами. Его сердце забилось еще
быстрее. У девушки было овальное лицо с чистой и бледной кожей. Полные
губы - как будто созданные для поцелуев, - казалось, манили к себе. Изящный
прямой нос был чуть присыпан веснушками, а четко очерченный подбородок
свидетельствовал о сильном характере. Что ж, если эта красавица и есть
племянница Ангуса, то он, Артан, совсем не прочь жениться на ней.
- Здравствуйте, сэр, - проговорила девушка. - Может быть, вы отпустите
этих людей? Похоже, им трудно дышать.
Звуки этого низкого грудного голоса казались такими чарующими, что до
Артана не сразу дошел смысл ее слов. Он перевел взгляд на стражников,
которых продолжал держать за юбки, и что-то пробурчал. Казалось, эти двое и
в самом деле задыхались. Артан пожал плечами и отшвырнул стражников в
сторону. Затем, нахмурившись, посмотрел на приближавшихся к нему мужчин, и
те тут же в испуге попятились.
- Благодарю вас, сэр, - сказала Сесилия, с трудом удерживаясь от
смеха. - Можно узнать, кто вы и почему пожаловали в наш дом?
Незнакомец внимательно посмотрел на нее своими серо-голубыми глазами, и
Сесилия вдруг почувствовала легкое головокружение. Но она не понимала,
почему от одного взгляда этого незнакомца у нее учащенно забилось сердце.
Взяв себя в руки, девушка попыталась изобразить любезную улыбку.
- Я - Артан Мюррей, - ответил молодой человек с легким поклоном. - Я
прибыл сюда по просьбе сэра Ангуса Макрейса из Гласкрига.
- Вас послал дядюшка Ангус?! - воскликнула Сесилия. "Как жаль, что этот
молодой человек - мой родственник", - подумала она неожиданно.
- А вы - леди Сесилия Доналдсон? - Артан не удержался от улыбки.
Сесилия кивнула и присела в реверансе. Затем спросила:
- Что хочет от меня мой дядюшка?
- Ангус желает, чтобы вы прибыли к нему в Гласкриг. Он тяжко болен и
желает повидать вас перед смертью. - Артан на самом деле не верил, что
Ангус - одной ногой в могиле. Но он не видел особого вреда в небольшом
преувеличении, если благодаря этому девушка согласится поехать с ним в
Гласкриг.
- Нет! - выкрикнула Анабелла.
Словно внезапно очнувшись, она бросилась к Сесилии. Когда Анабелла
крепко ухватила ее за руку, девушка поморщилась и пробормотала:
- Но ведь мой дядюшка умирает...
- Ты можешь съездить к нему после свадьбы, - заявила опекунша.
- После свадьбы? После какой свадьбы? - спросил Артан.
- Сесилия выходит замуж, - ответила Анабелла.
- Но Ангусу ничего об этом не сообщили.
- А почему мы должны ему обо всем сообщать?..
- Потому что он - ее самый близкий кровный родственник, оставшийся в