"Роберт Говард. Элкинсы не сдаются! ("Джентльмен с Медвежьей Речки") " - читать интересную книгу автора

Всем женщинам этой семьи надлежит просто укрыться в безопасном месте! Джо!
Пойди сними с дерева тех мустангов и отправь их на выгон! Билл! Ты
запряжешь вон в тот фургон пару смирных лошадок и отвезешь своих сестер и
матушку в Зуб Пилы, где они будут оставаться до самого конца военных
действий!
Старая леди в замешательстве посмотрела на дядюшку Джоэля, но тот лишь
беспомощно покачал головой и сказал:
- Лучше сделать так, как он говорит, мать! Он все равно уже начал
командовать, и, видит Бог, я совсем не тот человек, который смог бы его
переубедить!
- Джим! - решительно заявил я. - Садись на лошадь, привяжи к шомполу
кусок какой-нибудь белой тряпки и езжай, скажи тем Клинтонам, чтобы они
тоже отправили своих женщин в Зуб Пилы. Мы не можем позволить себе
подвергать особ прекрасного пола даже самому малейшему риску!
- Но у меня нету белой тряпки, - слегка растерянно ответил парень.
Укоризненно покачав головой, я снял с бельевой веревки простыню и
оторвал от нее приличный шмат для Джима.
- О Боже! - сразу запричитала старая женщина. - Моя лучшая простыня!
Нет, все-таки женщины - удивительно бестолковый народ!
Нам была хорошо видна крыша дома на ранчо Клинтонов. Дом там был
большой, трехэтажный, и стоял он примерно в миле к югу от нас, за
несколькими низкими пологими увалами. Дядюшка Джоэль сказал мне, что мужчин
там семь человек.
- Билл! - сказал я, выворачивая карманы. - Купи все патроны, сколько
найдется в Зубе Пилы! Война может затянуться, к тому же мы не должны
оставить Клинтонам никакой возможности пополнять боеприпасы!
- Никогда в жизни не видела ничего подобного! - изумленно прошептала
старая леди, но все же погрузилась со своими дочками в фургон, и Билл повез
их в город, а Джим поскакал к дому Клинтонов, размахивая белым флагом, а мы
с дядюшкой Джоэлем и с Джо принялись готовиться к осаде.
Сперва мы наполнили все емкости, какие смогли найти, водой, потом я
велел Гарфильдам укреплять ставни на окнах, а сам принялся чистить и
смазывать все оружие, какое имелось в доме. Некоторые ружья выглядели так,
будто после гражданской войны из них ни разу никто не стрелял. Честное
слово!
Довольно скоро вернулся Джим и сообщил, что Клинтоны шибко сильно
взволнованы. Их старшего парня, Джона, недавно доставили из города с
вывихнутой челюстью, а их женщины, едва получив наше предупреждение, сразу
же отбыли в Зуб Пилы.
- Отлично! - воскликнул я. - Теперь мы можем без помех нагрянуть туда
и с чистой совестью вырезать под корень мужскую часть ихней семейки! Не
вижу никакого смысла и дальше затягивать начало военных действий! Джо,
езжай скорее к этим Клинтонам и подстрели их старика, чтобы они там знали:
мы открываем бал!
У Джо неожиданно сделался такой вид, будто его вот-вот стошнит; он
молча, с мольбой в глазах, посмотрел на дядюшку Джоэля - который вдруг
сильно побледнел, но ничего не сказал сыну - взобрался на свою клячу и
ускакал со двора.
- Ваши мальчики, дядюшка Джоэль, - снова потянувшись к жестянке с
ружейным маслом, заметил я, - совершенно не оправдали моих надежд! У них