"Патриция Хорст. Брак без расчета " - читать интересную книгу автора Действительно, Гарсии в прошлом году исполнилось восемьдесят и он
продолжать жить в имении на средства семьи, а Пуньяда, его жена, младше всего на четыре года, не в состоянии была выполнять всю работу по дому, которой обычно занимались пять молодых, здоровых женщин, да еще и присматривать за стариком. - Естественно. - Рикардо вздохнул. - Как такое могло произойти, Лехандро? Так быстро? Почему именно с Хуанитой? Всего год назад все шло гладко, рабочие и прислуга были довольны и счастливы. А теперь мы перед лицом катастрофы, полномасштабной катастрофы. Я боюсь того, что работы остановятся со дня на день. Если ты не сумеешь быстро что-то исправить, большинство контрактов останутся невыполненными. Сейчас даже продать дело и то не представляется возможным. Мы рискуем потерять не только деньги, но и наше доброе имя. А что произойдет, если Хуаните придется перебраться в Чимботе? Поближе к Моррандо и заводу? - Этого не случится, Рики, - твердо пообещал старший брат. - Я все налажу. - В медовый месяц? Едва ли ты сможешь заниматься делами, - с усмешкой возразил Рикардо. - Помню я свой... - Эрика поймет, - перебил Алехандро. - Мне придется работать, но она поймет. - Признаться, она выглядит такой хрупкой и бледной, твоя милая жена. И честно говоря, немного печальной. Да и ты сам, Лехандро, не светишься счастьем. Может, вам двоим надо сосредоточиться друг на друге, а не на делах? - обеспокоенно спросил Рики. - Не обращай внимания, мы просто оба устали. Последние десять дней были - Не возражаешь, брат, если я спрошу, почему ты в твоем возрасте вдруг так скоропалительно решил жениться? Алехандро грустно усмехнулся. - Думаю, ты догадываешься. Да, Эрика беременна. - Черт, Лехандро, ты изумляешь меня. Не ты ли несколько лет назад наставлял меня на путь истинный в отношении женщин? - Знаю, знаю, ты всегда считал меня образцом для подражания. Но так уж получилось, малыш, и я должен выйти из этой ситуации с честью. Что и делаю по мере возможностей. - Так ты не любишь ее? - Она привлекает меня, очень. Иначе не носила бы моего ребенка. - А Хуанита знает об этом? - О ребенке - нет. И я не собираюсь ставить ее в известность, пока не разберусь, что к чему. И тебе, Рики, я не мог не признаться. Мы всегда были и будем близки, и я знал, что и ты, и Кармелита примете Эрику с распростертыми объятиями. - Естественно. Она очаровательная женщина, Мне нетрудно понять, что ты так сильно увлекся ею. Я приветствую ее в качестве сестры. Только... - Рикардо замолчал и так расстроено глянул в сторону, что Алехандро все понял. - Только я разочаровал тебя? Кумир пал с пьедестала, проявил себя обычным смертным так? - с грустной усмешкой спросил он. - Нет, совсем нет! Ты - мой единственный брат, мой старший и любимый брат, я никогда не буду осуждать тебя и твои поступки. - Нола дон Миландро снова вздохнул. - Нет, Лехандро, я имел в виду трудности в Икитосе, они |
|
|