"Кей Хупер. Эта колдовская ночь... " - читать интересную книгу автора

- Где вы нашли всех этих людей? Вы наняли актеров, что ли?
- Ну разве они не прекрасны? - вопросом на его вопрос ответила она и
поспешно добавила:
- Так происходит каждый год, и мне это ужасно нравится! Те, кто
останется ночевать, будут с утра немного сонными, но как только они наденут
свои костюмы и сядут на лошадей, сонливость как рукой снимет.
- Напомните мне, что я живу в двадцатом веке! - полусерьезно попросил
Рори. Бэннер снова рассмеялась.
- Подождите, пока гости начнут разъезжаться, - посоветовала она. - Вы
не увидите ни одного конного экипажа - только старые добротные детройтские
автомобили!
И она снова исчезла.
Почти до полуночи Рори не удалось поговорить с ней. Однако, когда до
двенадцати осталось совсем немного, он решительно поймал ее за руку и
подтолкнул к той же оконной нише, которой они уже один раз воспользовались.
Отвечая на ее вопросительный взгляд, он сказал:
- Я должен вас предупредить...
- Предупредить? О чем? - удивилась Бэннер.
- Я знаю, что вы слишком хорошо воспитаны, чтобы устраивать сцены, но
и я - джентльмен и не хочу, чтобы вы были застигнуты врасплох, - начал он
серьезным тоном.
- О чем это вы? - раздраженно поинтересовалась она.
Музыканты уже закончили очередной танец и настраивались на следующий,
поэтому Рори поторопился:
- О нашем танце...
Бэннер взглянула на часы и терпеливо объяснила:
- Мне очень жаль, но последний вальс я танцую с Джейком.
- Только не в этот раз. - Рори произнес это с виноватым видом, однако
в его голосе явно слышались победные нотки. - Сегодня последний вальс -
мой.
Бэннер окинула его долгим взглядом.
- Рори, вы не понимаете, - с нажимом произнесла она. - Это традиция.
Если вы будете танцевать со мной, то все подумают, что мы...
- Поздно... - прошептал он.
Послышались звуки вальса, и Рори увлек ее на середину зала.
У Бэннер не осталось ни секунды, чтобы придумать какой-нибудь выход,
но тут она увидела сврего деда, который удовлетворенно улыбался. Девушка
послала ему испепеляющий взгляд, сама не переставая лучезарно улыбаться.
Она знала, что все внимание присутствующих приковано к ней и Рори, и
гадала, осознает ли мистер Стюарт всю серьезность своего положения - ведь
именно сейчас он объявил этим танцем...
И тут Бэннер пришлось тоже напомнить себе, что на дворе все-таки
двадцатый век.
- Вас не смущает, что мы танцуем одни, а все смотрят на нас? -
спросила она, бросая на Рори изучающий взгляд из-под опущенных густых
ресниц.
Рори беззаботно засмеялся.
- Да, похоже, мы в центре внимания, но не мы одни. Солдаты с
партнершами в белых платьях составляют нам прекрасную компанию. А, кстати,
где они были весь вечер? - поинтересовался он.