"Виктория Холт. Дорога на райский остров " - читать интересную книгу автора

хорошо, и спустя некоторое время мне дали раскрасить настоящую карту. Как я
наслаждалась! Это синее, синее море... мой любимый цвет. Работая, я
слышала, как о коралловые пляжи бьются волны. Я видела смуглых девушек с
цветами на шее и вокруг лодыжек, я видела маленьких нагих темнокожих
детишек, бегущих в море, и длинные каноэ, разрезающие волны. Я сама была
там.
Это были вечера приключений. Я взбиралась на горы и пересекала реки -
и все время думала, какие же новые земли еще предстоит открыть.
Бенджамин Даркин считал, что работа скоро надоест мне, но он ошибался.
Чем больше я делала, тем более это меня восхищало. И я работала хорошо. Мы
не могли позволить себе портить карты небрежным раскрашиванием. Мои
проверил сам Бенджамин и объявил, что работа выполнена идельно.
Я стала узнавать кое-что об искусстве составления, изучала карты
прошлого, и меня стали интересовалась сделавшими их людьми. Бенджамин
показал мне копию карты мира Птолемея, составленной около 150 года до нашей
эры, и рассказал, что даже великий Птолемей учился у Гиппарха, жившего
примерно за сто лет до него. Это меня еще более увлекло, и я проводила
волшебные вечера, мечтая о далеких краях и людях, побывавших там много лет
назад и составивших карты, чтобы другие могли без труда найти туда дорогу.
Иногда Бабуля М приходила посмотреть, как я работаю. Я частенько
ловила ее задумчивый взгляд. Внуки делали Бабуле честь - обоих захватил
чарующий мир карт. Ничего лучшего Бабуля и не желала. По натуре она была
интриганкой, и больше всего на свете любила управлять жизнями других людей,
ибо пребывала в убеждении, что способна делать это лучше, чем сами эти
люди.
К тому времени Бабуля уже решила, что Филип должен жениться на
разумной девушке, которая приедет в поместье и родит новых Мэллори, чтобы
продолжать картографическое дело в Большом Стэнтоне и заботиться о
поддержании помещичьего статуса в Малом Стэнтоне. Что касалось меня, то она
уже начинала понимать, что ни Джералд Голтон, ни Чарлз Фентон мне не
подходят. Она решила подождать, пока не найдет кого-то, кто бы более
соответствовал ее представлениям о подходящей партии.
Это позволило мне по-прежнему переживать увлекательные приключения в
мастерской и наслаждаться жизнью в поместье. Поместье было домом интересных
вещей, которые человек, родившийся в нем и проживший всю жизнь, склонен был
забывать. Во-первых, говорили, что в нем есть привидения. На втором этаже
был темный угол, где постройка была довольно странной. Это был конец
коридора, как будто неожиданно обрывавшийся. Строитель словно решил, что с
него хватит, взял да обрезал его.
Слуги не любили ходить туда после наступления темноты. Они и сами
толком не знали, почему. Просто у них было какое-то чувство. Ходили слухи,
что много лет назад в доме кто-то был замурован.
Когда я попыталась что-то выяснить у Бабули М, мне было заявлено:
- Вздор. Никто из Мэллори не поступил бы так глупо.
- Монахинь иногда замуровывали, - заметила я.
- Это были монахини - к Мэллори они не имели никакого отношения.
- Но это ведь было давно.
- Моя дорогая Эннэлис, все это вздор. А теперь сходи-ка ты к миссис
Гоу и отнеси ей немного холодца. Она снова неважно себя чувствует.
Миссис Гоу много лет была нашей экономкой и теперь жила с сыном за