"Виктория Холт. Песня сирены [И]" - читать интересную книгу авторавыкупаться. После этого он натер меня кремом с запахом розы, сказав, что
приготовил его сам. Занятия любовью очень забавляли его, хотя Он относился к ним, как к какому-то многозначительному ритуалу. Харриет говорила о нем и тогда, и после. Конечно, она не догадывалась, что он скрывался в атом доме. - Он уехал, - говорила она, - забудь его, Карлотта! Я отвечала: - Он вернется! Она ничего не сказала, но ее красивые глаза наполнились печалью. - Почему он должен был уехать? - спрашивала я. - Вероятно, решил, что бесполезно ждать: слишком многие были против Бомонта. - Но не я. - Сейчас мы не можем узнать, что заставило его поступить так, - сказала Харриет, - но факт остается фактом - он уехал. Я знала, о чем она думает. Он уехал за границу - так считали в Лондоне, где Бо был широко известен в придворных кругах. Когда Харриет была в Лондоне, она слышала, что Бо исчез, оставив огромные долги, и намекнула мне, что он занялся поисками другой наследницы. Даже ей я не могла рассказать о наших встречах в Эндерби и о том, что мы строили планы побега. По временам меня одолевала такая тоска, что я часто приходила в Эндерби, бросалась в спальню и, лежа на постели под пологом, в мечтах переживала все снова и снова. Я ощущала непреодолимую необходимость приходить туда, когда меня после той ночи, когда он привиделся мне, как живой, я отправилась верхом в Эндерби. Это было совсем недалеко, не более десяти минут езды. Когда я отправлялась туда на свидания с Бо, я ходила пешком, потому что не хотела, чтобы кто-нибудь увидел мою лошадь и узнал, что я там. В тот день я привязала лошадь к столбу и, достав ключ, вошла в дом. Я стояла на своем любимом месте - в старом зале: там была великолепная сводчатая крыша и красивые панели на стенах. В одном конце зала за перегородкой были кухни, в другом - галерея менестрелей. Считалось, что именно это место наиболее часто посещают привидения, потому что одна из владелиц дома, чей муж оказался вовлечен в заговор, пыталась повеситься на галерее, но веревка оказалась слишком длинной, она сильно покалечилась и доживала свои дни в медленной агонии. Именно такую историю я слышала. Помню еще один случай. Как-то, когда я вошла, Бо явился одетым в женскую одежду, которую разыскал в доме: ему нравилось пугать меня. И сейчас, когда я вошла, мои глаза сразу же устремились на галерею: так было всегда, сколько бы раз я не приходила. И как счастлива я была увидеть его или какой-то знак, что он где-то здесь, что он вернулся ко мне! Но там никого не было. Только тишина, мрак и гнетущая атмосфера страха и притаившегося зла. Я пересекла зал, - мои шаги звонко отдавались на каменном покрытии пола - и прошла, поднявшись вверх, по пустой галерее. Я открыла дверь в спальню, которую мы сделали своей. Кровать с бархатным пологом выглядела очень заманчиво. Я задумалась о тех, кто умер на этой постели, затем внезапно упала на нее и зарылась лицом в бархатную подушку. |
|
|