"Виктория Холт. Римский карнавал [И]" - читать интересную книгу автора - Мой господин, - едва проговорила она. - у тебя есть новости?
Кардинал поднял свое спокойное лицо к небу и улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой. - Моя дорогая Ваноцца, - сказал он, - как ты знаешь, я отношусь к тебе с величайшим уважением. - Ваноцца от ужаса перестала дышать. Его слова прозвучали так, будто он собирался расстаться с ней. - Ты живешь в этом доме с тремя нашими детьми. Это маленький счастливый дом, но кое-чего здесь не хватает: у детей нет отца. Ваноцце хотелось припасть к его ногам и молить Родриго не лишать их своего благотворного присутствия. Они просто не смогут жить без него. Это все равно что жить без солнца. Но она знала, как не любит он неприятные сцены, и поэтому спокойно сказала: - У моих детей лучший в мире отец. Я бы предпочла, чтобы они не появились на свет, чем имели бы другого. - Ты говоришь восхитительные вещи.., восхитительно, - ответил Родриго. - Это мои дети, и я всей душой люблю их. Я никогда не забуду, какую великую услугу ты мне оказала, подарив мне их, любимая моя. - Мой господин... Глаза ее наполнились слезами, но Родриго смотрел в небо, явно решив не видеть их. - Нехорошо, что ты живешь в этом доме - красивая и еще молодая женщина - со своими детьми, и только дядя этих детей навещает вас. - Мой господин, если я чем-то прогневала тебя, молю скорее сказать, в чем моя вина. - Ты ни в чем не виновата, моя дорогая Ваноцца. Только для того, не смел показать на тебя пальцем и шепнуть: "Смотри, это Ваноцца Катани, женщина, у которой есть дети, но нет мужа". Вот почему я нашел для тебя мужа. - Мужа! Но, господин мой... Родриго заставил ее замолчать властной улыбкой. - У тебя совсем маленький ребенок, Ваноцца. Твоей дочери только шесть месяцев. Вот почему тебе нужен муж. Это был конец. Она знала это. Он никогда бы не стал навязывать мужа, если бы она не надоела ему. Он прочитал ее мысли. Не правда, что он устал от нее; он навсегда сохранит к ней привязанность и будет время от времени навещать ее, но главным образом для того, чтобы повидать детей. Будут другие женщины, с которыми он захочет проводить свой досуг. Но кардинал и в самом деле считал: лучше, когда ее будут знать как замужнюю женщину, чтобы никто не мог сказать, что мать этих детей куртизанка. Он быстро проговорил: - В обязанности твоего мужа будет входить проживание в твоем доме и появление с тобой на людях. На этом они закончатся, Ваноцца. Неужели ты думаешь, что я мог иметь в виду что-то еще? Я ведь ревнивый любовник, Ваноцца. Или ты до сих пор этого не знала? - Я знаю, что ты ревнивый любовник, мой господин. Он положил руку на ее плечо. - Не бойся, Ваноцца, Мы с тобой слишком долго были вместе, чтобы теперь расстаться. Только ради наших детей я решился на такой план. Тебе в |
|
|