"Эмма Холли. Запретный плод " - читать интересную книгу авторачашечку выпью. И вот еще что: прекрати называть меня "ваша милость". Для
тебя я тетя Ипатия. - Тетя Ипатия? - Флоренс была так изумлена, что почти рухнула в кресло, так как ноги отказались ей служить. Она была уверена, что после такого придирчивого осмотра и ее неосторожного ответа на вопрос о пении герцогиня с позором выгонит ее. - Да. А ты - моя племянница. Или ты всерьез полагаешь, что я собираюсь представить королеве дочь никому не известного викария? - И герцогиня весело захохотала. - О, ваша ми... тетя Ипатия! Я не осмеливалась просить вас о... - Вот и зря, девочка. Тебе пора научиться смелости. Я не хочу, чтобы моя протеже оказалась испуганной серой мышкой. - Быть может, я и испугана, - тихо, но твердо возразила Флоренс, - но я точно не серая мышка. Герцогиня глянула на нее изучающе, и девушка дерзко вздернула подбородок. Да, она робкая, несмелая, но не мышка. Это верно. Серая мышь не бежит из-под родного крова в незнакомый Лондон, не пытается выгадать себе более достойную судьбу, чем прозябание в провинции на жалкие крохи, оставленные отцом. Нет, она точно не мышка! - Бесхребетным существом тебя точно не назовешь! Пей свой чай! - усмехнулась вдова. - Видишь ли, большинство людей в обществе так привыкли прогибаться, что едва пытаются выпрямить спину, как она сразу ломается. В тебе есть упрямство, но есть и благоразумие. Главное, не дай одному взять верх над другим. - Я запомню это, ваша милость, - кивнула Флоренс. времени ты станешь моей крестницей. И она рассмеялась, заметив, как Флоренс в замешательстве уставилась на нее. - Жду с нетерпением, когда смогу вывезти тебя в свет. Ты станешь сенсацией сезона, тебя ждет большой успех, поверь мне, детка. Тобой будут интересоваться, и желающих быть представленными придется заносить в список. - Но мне не нужен успех, ваша ми... тетя, - возразила девушка. - Все, к чему я стремлюсь, - это достойный человек. Пусть даже единственный. - Такой найдется, детка. Точно найдется! - заверила ее герцогиня. - И он будет далеко не единственным. Но сначала мы с тобой хорошо повеселимся! И она снова удивила Флоренс, подмигнув ей, как девчонка. Герцогиня выделила Флоренс на втором этаже шикарную комнату, окна которой выходили на Гросвенор-сквер. Лиззи досталась небольшая смежная комнатка. Поскольку манеры служанки оставляли желать лучшего, вдова приказала обучить ее всему, что должна знать гувернантка леди из хорошей семьи. - Это просто сон! - восклицала Лиз в восторге. - Ой, мисс, вы только не щипайте меня - я так боюсь проснуться! Сама Флоренс не разделяла ее оживления. Ей было странно, что богатая и уважаемая герцогиня решила потратить свое драгоценное время на бедную провинциальную девушку. Конечно, тетя Ипатия уверила ее, что в свое время мистер Моубри оказал ей услугу и теперь она просто платит по счетам, приняв его предложение вывести Флоренс в свет. Но девушка с самого начала поняла, что герцогиня не из тех, кого можно обязать простой услугой, и не считала, |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |