"Бретт Холлидей. Билеты на тот свет" - читать интересную книгу автора - Уже шесть тридцать! Отсюда до Кокопалма двадцать миль.
- Нормально, - ухмыльнулся Шейн. - Мы придем с двухминутным запасом. По широкой автостраде, протянувшейся вдоль Атлантического побережья, они выехали к окраине Кокопалма и свернули на север по проспекту, выходящему прямо в центр города. Слева от проспекта они увидели высокий забор, ограждающий ярко освещенный трек для собачьих бегов. Это зрелище привлекало любителей со всего побережья от Палм-Бич до Майами. Когда Шейн проезжал мимо, оркестр играл бравурный марш. На трибунах было полно болельщиков, хотя первая вечерняя гонка должна была начаться только через полчаса. - Наверняка сейчас идет парад собак! - радостно воскликнула Филлис, сверкая темными глазами. Лицо Шейна было мрачно. Он сбавил скорость до сорока миль. - Да, подделка билетов на бегах должна быть для них серьезной проблемой, - пробормотал он, когда яркие огни трека остались позади, - Совсем не трудно напечатать дубликаты билетов на каждую гонку и заранее раздать их подставным лицам, чтобы они после забега получали выигрыш. Странно, что раньше до этого никто не додумался. - А откуда они могут знать, какая собака выиграет? - спросила Филлис. - Ведь на каждом билете заранее напечатан номер определенного пса? - Конечно. Можно напечатать полную серию билетов на каждую гонку. Если у подставного лица есть все эти номера, то он должен подождать, пока на доске появится номер победителя, а потом незаметно выбросить липшие билеты и получить деньги по выигравшему. - О! - воскликнула Филлис. - Ничего удивительного, что голос мистера это продолжается уже довольно долго. Раньше они помалкивали в надежде, что эта практика не распространится на другие треки. Но теперь дела пошли так плохо, что они должны или срочно что-то предпринять, или закрыть трек. Шейн мрачно кивнул в ответ. Он снова подумал о словах Мэй Мартин. - Если эта система отработана, то им совсем не трудно снимать каждую ночь по две-три тысячи, - проворчал он. Машина въехала в центр Кокопалма, и Майкл снизил скорость до тридцати. Он остановился перед светофором, проехал еще три квартала и наконец поставил машину между двумя рядами королевских пальм перед дверью отеля "Тропический". Это явно была аристократическая курортная гостиница. Швейцар в униформе презрительно взглянул на обшарпанный "родстер". - Возьмите вещи из багажника! - резко скомандовал Шейн. Он помог Филлис снять мокрую куртку, подал ей руку, когда она выходила из машины, и недовольно проворчал: - Это из тех ловушек для туристов, в которых заставляют платить за каждый вздох. Дай Бог, чтобы моего гонорара хватило хотя бы на оплату счета за гостиницу! - Уф! - облегченно вздохнула Филлис. - Ты всегда чем-нибудь недоволен, детектив Шейн. А я в таких гостиницах наслаждаюсь обслуживанием и роскошью. Они вошли в коридор, и Филлис радостно повисла на руке мужа. Сидевший за столом администратор подтвердил, что для мистера и миссис Шейн заказан номер-люкс. - Мистер Гардеман ждет вас, сэр! - сказал он детективу. - Его номер |
|
|