"Карен Хокинс. Уроки соблазна ("Регенство" #3) " - читать интересную книгу автора

которого хватило порядочности умереть через год после свадьбы, и получить
вдовью часть наследства, обеспечившую ей колоссальную независимость. Только
Делфи никогда ею не пользовалась.
- Я сказала: "Черт бы побрал всех мужчин, вмешивающихся не в свое
дело", - громче повторила Сара. - Меня грубо использовали, и вы это знаете.
Меня вытащили из дома...
- Чтобы принять участие в светском рауте этого сезона.
- ...и вынудили ехать в этой развалюхе...
- Маркус мог заказать только самую лучшую карету!
- ...только потому, что братья твердо решили сделать из меня нечто
такое, чем я никогда не была и не буду.
Сара хмуро посмотрела вниз на сверкающие драгоценными камнями туфельки,
выглядывающие из-под юбок. Они ужасно жали, и если бы не ее решимость
бросить вызов утомительной благопристойности братьев, она не надела бы эту
безвкусную обувь. Сара сбросила туфли и принялась шевелить пальцами в
прохладном вечернем воздухе, игнорируя неодобрительный взгляд Делфи.
Она терпеть не могла высокомерного Маркуса, но, возможно, даже лучше,
что он ее вызвал. Пора им решить этот вопрос раз и навсегда. Она не желала
слушать здравых советов; она была в восторге от каждой минуты балансирования
на грани разорения, и ей нравилось бросать вызов бесстрастному обществу.
Впервые после смерти Джулиуса она чувствовала себя живой. Бодрой и
свободной.
Тетушка Делфи покачала головой:
- Ты сошла с ума. После смерти Джулиуса ты...
Все наблюдали за ней и ждали признаков раскаяния, намека на печаль, но
она ничего не чувствовала. Только не после того, как ее красавец супруг умер
почти так же, как и жил, - со спущенными до щиколоток штанами, а его член
находился там, где ему быть не полагалось. Неудивительно, что леди Джордж
удалилась в деревню после его смерти; наверное, она испытала шок, когда
полуголый любовник выпал из кареты, потому что, услышав ее вопли экстаза,
пугливые кони понесли.
Еще хуже было то, что весь высший свет знал эту позорную правду.
Подробности происшествия шутливым шепотом пересказывали друг другу. Сама
мысль об этом причиняла гордой Саре нестерпимые страдания. Но как ни
странно, боль от публичного предательства Джулиуса освободила ее больше, чем
его смерть. Она уже никогда не станет тратить жизнь на то, чтобы казаться
тем, чем не является, что бы ни говорил Маркус.
- Моему брату следовало бы сосредоточить внимание на собственных делах
и перестать меня мучить.
- Он любит тебя, Сара. Все твои братья очень к тебе привязаны.
- И я их люблю. Но я не указываю им, что делать. Маркус будет управлять
моими деньгами до тех пор, пока мне не исполнится двадцать пять лет, а потом
я свободна. Если он хочет следующие четыре года прожить спокойно, пусть
лучше оставит меня в покое.
Качая головой, Делфи с сочувствием смотрела на племянницу. Пускай
поведение Сары приводило в замешательство братьев, но тетушка хорошо ее
понимала. До замужества Сара всегда отличалась необузданностью. Она скакала
верхом быстрее, смеялась громче и совершала больше неожиданных поступков,
чем следовало женщине благородного воспитания. Но ее всегда окружали братья,
все пятеро были поразительно красивы и жизнелюбивы, такие же страстные по