"Карен Хокинс. Уроки соблазна ("Регенство" #3) " - читать интересную книгу автора Так или иначе, через несколько минут беседы с Анной и Сарой Делфи
почувствовала, что под невинной светской болтовней скрывается какой-то интимный разговор. Глаза Сары просто сияли от возбуждения, а Анна неоднократно делала таинственные замечания, которые вызывали у племянницы приступы сдавленного хохота. Сердце Делфи упало. Невозможно отрицать: Сара что-то замышляет. И что бы это ни было, Делфи была уверена, что она не в силах этому помешать. Но как бы ее ни огорчала эта мысль, Делфи вынуждена была признаться себе, что испытывает тайное волнение по поводу пребывания в Бате. Она устала от однообразия своей жизни. Возможно, ее так расстроило приближение сорок третьего дня рождения. В этом возрасте умерла се мать, отдавшая всю жизнь детям и мужу, а потом просто угасшая. Нет, Делфи хотелось чего-то... иного. Прилив возбуждения быстро сменился чувством вины. Кто она такая, чтобы жаловаться на обстоятельства? Она получила большую долю удачи в жизни, чем заслуживала. У нее заботливая и любящая семья, больше денег, чем она может потратить, несколько имений - стыдно быть такой неблагодарной. Испытывая необъяснимое чувство угнетенности, она оставила Сару и Анну одних сплетничать о школьных подругах. Сара была рада обнаружить, что Анна осталась такой, какой она ее помнила: сообразительной и прагматичной, с непревзойденными способностями к интригам. - Какая наглость со стороны твоих братьев! - воскликнула Анна, выслушав рассказ об обстоятельствах приезда Сары в Бат. - И они ожидают, что ты будешь сидеть и ждать, когда они найдут для тебя мужа? Прямо-таки - Да. Джулиус умер, и Маркус не успокоится, пока и меня не похоронит. Вот почему я приняла решение. - Сара взяла с дивана украшенную кисточками подушку и безжалостно взбила ее. - Я сама найду себе мужа. Человека покладистого, который знает, что такое цивилизованный брак и не станет навязывать мне свою волю. Я хочу получить свободу. - Гм... - Анна задумчиво посмотрела на нее, потом сказала: - Нужно также найти человека богатого. Это возможно: покладистый и состоятельный не всегда несовместимые понятия. Сара кивнула: - Я потеряю свое содержание вдовы в тот день, когда выйду замуж. - И этот человек должен быть красивым, - размышляла Анна. - И достаточно молодым, чтобы понять, что тебе необходимы развлечения. - Если это возможно. Хотя не исключено, что мне придется поступиться такими вещами. - Ей не хотелось думать о том, с чем она вынуждена будет смириться. Вооружившись таким набором критериев, они с Анной начали составлять список кандидатов. Две недели спустя, после череды визитов, Сара начала понимать, какие сложные поиски ей предстоят. Она стояла рядом с Анной на балу у Джеффрисов, глядя на немногочисленное общество, заполняющее большую гостиную. В Лондоне такое маленькое собрание назвал и бы все-ю-навсего званым вечером. Но здесь, в Бате, бал у Джеффрисов уже считали блестящим успехом, хотя на нем присутствовали всего сорок супружеских пар и два десятка холостых людей. - А как тебе этот? - шепнула Анна. |
|
|