"Акияма Хироси. Особый отряд 731 " - читать интересную книгу автора

Мой земляк немного знал нашу семью, но я его совершенно не помнил,
может быть потому, что был значительно моложе его. Он хорошо знал знаменитые
храмы в окрестностях нашей деревни, прекрасно помнил бытующие у нас сказки,
например о принцессе, которая полюбила молодого самурая, околдованного злой
ведьмой, и, опечаленная тем, что он не ответил на ее любовь, превратилась в
камень. Я слушал его рассказы, и от этого [49] на душе у меня становилось
спокойно и легко.
Потеряв надежду вернуться домой, я уже смирился со своим безрадостным
существованием, но рассказы этого человека о родных местах прозвучали как
сладкая, щемящая душу мелодия, напомнившая о далеком прошлом, и вновь
пробудили во мне тоску по дому.
Когда мы разговаривали, мимо нас прошел начальник учебного отдела. Он
вежливо поздоровался с моим собеседником. Я решил, что гость, наверное,
известный человек, и близость к нему наполнила мое сердце гордостью.
- Не пойти ли нам прогуляться, - сказал мой земляк.
И мы вышли на улицу, в небольшой садик, где росла одна сосна и
несколько маньчжурских вишен. В Маньчжурии мало лесов и сосны встречаются
очень редко. Сосна, росшая в этом саду, была, вероятно, одним из трех таких
деревьев на всю провинцию Биньцзян. Сев рядышком на скамеечку, мы продолжили
нашу беседу.
- Ты молодец, что приехал сюда... Хоть ты и молод, но правильно
поступил... Ну как тут тебе, трудновато приходится? - начал земляк.
- Да нет, ничего, все хорошо, - невольно солгал я.
У меня как-то незаметно вошло в привычку давать всегда такой
стереотипный ответ. Но к этому человеку я чувствовал доверие и поэтому
добавил:
- Правда, иногда бывает скучно, ведь изо дня в день занимаешься одним и
тем же - возишься с чумными бактериями, которые мы выращиваем.
- Перестань! - вдруг резко одернул он меня, И хотя он не повысил
голоса, я почувствовал себя так, словно меня окатили холодной водой.
- Ты должен быть бдительным! Понимаешь... А если бы я оказался
вражеским шпионом?
Тут только я хватился, что до сих пор не спросил его имени.
- Ну ладно, теперь будешь осторожнее. Из собственого опыта могу тебе
сказать, что шпионы умеют раскрывать важные секреты, извлекая для себя
пользу, казалось бы, из ничего.
Мой собеседник сообщил, что в Харбин сейчас съехались из разных стран
чуть ли не три или четыре тысячи [50] шпионов, пытающихся проникнуть в тайны
нашего отряда. Сейчас Япония превосходит все страны в области подготовки
бактериологической войны, поэтому их внимание приковано именно к нашему
отряду. Вокруг Харбина развернулась тайная воина, о которой знают только в
узком кругу руководителей Квантунской армии и военного министерства, но ни
народ, ни солдаты не имеют о ней ни малейшего представления.
- "731" - этот номер гораздо известнее за границей, чем в самой
Японии, - заметил мой гость.
Из дальнейшей беседы я узнал, что моего гостя звали Акаси Ёситака. Он
был кадровым разведчиком Квантунской армии, трижды тайно пробирался в
Чунцин, и Чан Кай-ши даже назначил награду за его голову - сто тысяч
долларов.
Акаси занимался вылавливанием вражеских шпионов, пытавшихся разведать