"Акияма Хироси. Особый отряд 731 " - читать интересную книгу автора - Этот Комия любит давать волю рукам. Чуть что, сразу пускает в ход
кулаки, - продолжал Хаясида и затем с горькой усмешкой добавил то, что было понятно только мне. - После того раза мне все тяжелее приходится... Дело в том, что однажды я надоумил его воспользоваться именем техника-лаборанта Сагава, чтобы избежать неприятностей. Может быть, из-за этого он и попал в еще более скверное положение... При мысли об этом я остро почувствовал свою вину перед Хаясида. Около трех часов дня мы вернулись к харбинскому вокзалу в пункт связи с отрядом. Но здесь пришлось долго ждать. Пробило четыре часа, нас все еще не отправляли. - Не вернулся Китадзима, - сообщил нам Хаманака, узнав, в чем дело. К пяти часам весь пункт связи был охвачен тревогой. Начальники со злыми лицами озабоченно сновали взад и вперед, перешептывались друг с другом, звонили по телефону. В конце концов мы вернулись в отряд без Китадзима. Он исчез, и больше его никто не видел. Хаманака, служивший в общем отделе, потом рассказал нам, что по одним слухам Китадзима захватила иностранная разведка, а по другим - он сам оказался шпионом. Неожиданный визит Был день отдыха. Занимались стиркой белья. Каждый был обязан сам делать это для себя. Но так как мы мылись два раза в день и каждый раз непременно тяготила. Самым большим удовольствием в свободный день для нас было хорошо выспаться. ведь изо дня в день приходилось выполнять строгий распорядок: вставать в пять часов, работать весь день, а вечером до десяти часов сидеть на лекциях. В этот свободный день я собирался, как обычно после небольшой стирки, часов с двух улечься спать. Но на этот раз мне не удалось. - Здесь Акияма-кун? - спросил кто-то, обращаясь к Морисима. Я в это время был в комнате и, услышав из коридора этот вопрос, насторожился. Хотя в голосе спросившего слышались мягкие интонации, я испугался: не жандарм ли? Правда, я не чувствовал за собой никакой вины, но почему-то внутри у меня все похолодело. С трудом сдерживая волнение, я вышел в коридор и увидел незнакомого мне человека в штатском. По голосу и движениям этот человек казался молодым, лет тридцати, но по лицу ему можно было дать все сорок. - Ты на каком краю живешь в деревне С.? - спросил он, любезно улыбнувшись, и украдкой оглядел меня с головы до ног. Когда я ответил, что живу у реки, он сообщил мне, что сам он из соседней деревни, и его полное лицо расплылось в широкой отеческой улыбке. Я тоже невольно улыбнулся и почувствовал облегчение: слава богу, страхи мои оказались напрасными. Впервые со дня приезда в Маньчжурию у меня произошла такая неожиданная встреча. На меня сразу нахлынули милые сердцу воспоминания о родном доме. Хотя этот человек был из соседней деревни, наши дома находились как раз там, где деревни граничили друг с другом, и мы, оказывается, были близкими соседями. |
|
|